《蓦山溪(百花洲席上次韵司录董庠)》拼音译文赏析

  • shān
    bǎi
    huā
    zhōu
    shàng
    yùn
    dǒng
    xiáng
  • [
    sòng
    ]
    mèng
  • nián
    chūn
    shì
    cháng
    hèn
    fēng
    chèn
    weì
    cán
    shí
    zuì
    huā
    qián
    chūn
    yìng
    xiāng
    shān
    gōng
    dǎo
    zài
    chí
    huí
    wèn
    dōng
    fēng
    chūn
    zhī
    fǒu
    dào
    kōng
    guī
  • mǎn
    chéng
    chuī
    chūn
    zhēng
    xiào
    shǐ
    使
    jūn
    kuáng
    zhàn
    fēng
    guāng
    jiào
    feī
    míng
    cháo
    jiǔ
    xǐng
    mǎn
    luò
    cán
    hóng
    chàng
    xīn
    zhuī
    hǎo
    jǐng
    yóu
    yǒu
    jūn
    shōu

原文: 一年春事,常恨风和雨。趁取未残时,醉花前、春应相许。山公倒载,日暮习池回,问东风,春知否,莫道空归去。
满城歌吹,也似春和豫。争笑使君狂,占风光、不教飞絮。明朝酒醒,满地落残红,唱新词,追好景,犹有君收聚。



译文及注释
一年的春天,常常为风雨所困扰。趁着花未凋谢的时候,让春天答应我。山中的公鸟倒飞,太阳下山时回到池塘,问东风,春天是否知道,不要说空空归去。

满城的歌声吹奏,也像春天和豫州一样欢乐。争相嘲笑使君疯狂,占据风景,不让飞絮飘扬。明天醒来,满地落下残红,唱新的词,追逐美好的景色,还有你收集聚拢。
注释:
一年春事:指一年的春天景色。
常恨风和雨:常常为风雨所困扰。
趁取未残时:趁着春天还没有过去。
醉花前:在花前醉倒。
春应相许:春天应该答应我。
山公倒载:山公指山神,倒载指背负。
日暮习池回:太阳下山时回到习池。
问东风:询问东风。
春知否:春天是否知道。
莫道空归去:不要说我白白回来了。

满城歌吹:整个城市都充满了歌声。
也似春和豫:也像春天和繁荣一样。
争笑使君狂:争相嘲笑使君的疯狂。
占风光:占据风景。
不教飞絮:不让飞絮飘扬。
明朝酒醒:第二天早晨酒醒。
满地落残红:地上满是凋谢的花瓣。
唱新词:唱新的歌词。
追好景:追逐美好的景色。
犹有君收聚:还有你来收集。



译文及注释详情»


叶梦得简介: 叶梦得(1077~1148)是宋代著名的词人,他字少蕴,出生于江苏苏州吴县。在绍圣四年(1097年)中进士,并历任翰林学士、户部尚书、江东安抚大使等职位。晚年隐居湖州弁山玲珑山石林,自号石林居士。 叶梦得的词作风格与众不同,他开创了南宋前半期“气入词”的新路。其词作气势雄奇,表现英雄气、狂气、逸气等方面,成为南渡词人中的先驱之一。他与晏殊、吕本中并称为“宋词三传”,被誉为“古文运动”的杰出代表。 叶梦得于绍兴十八年(1148年)逝世,享年72岁,死后被追赠检校少保,以表彰其卓越的政治成就和文学才华。他所著的诗文大多以石林为题材,包括《石林燕语》、《石林词》、《石林诗话》等,成为中国文学史上的经典之作。