《减字木兰花(王幼安见和前韵,复用韵答之)》拼音译文赏析

  • jiǎn
    lán
    huā
    wáng
    yòu
    ān
    jiàn
    qián
    yùn
    yòng
    yùn
    zhī
  • [
    sòng
    ]
    mèng
  • fěn
    xiāo
    zhuāng
    bàn
    yáng
    chūn
    shǐ
    duàn
    biàn
    便
    jiào
    xiāng
    hóng
    shí
    beì
    guāng
    huá
    weì
    féng
  • yáng
    huā
    chuī
    yóu
    fēng
    qián
    xiāng
    zhěn
    hèn
    chūn
    cán
    liú
    xīn
    shī
    kàn

原文: 粉消妆半。一曲阳春歌始断。便觉香红。十倍光华昔未逢。
杨花吹起。犹自风前相枕倚。莫恨春残。留取新诗子细看。



译文及注释
粉消妆半。一曲阳春歌始断。便觉香红。十倍光华昔未逢。
杨花吹起。犹自风前相枕倚。莫恨春残。留取新诗子细看。

粉消妆半:妆容渐褪,只剩一半粉妆。
一曲阳春歌始断:一首阳春之歌才刚开始,就戛然而止。
便觉香红:便觉得花香红艳。
十倍光华昔未逢:美丽的光辉十倍于往昔未曾见过。
杨花吹起:杨花被风吹起。
犹自风前相枕倚:依然相互依偎在风前。
莫恨春残:不要怨恨春天已经过去。
留取新诗子细看:留下来欣赏新的诗篇,细细品味。
注释:
粉消妆半:指妆容已经褪去了一半,形容女子的妆容已经不再浓艳。

一曲阳春歌始断:指一首歌曲唱到一半戛然而止,比喻美好的事物突然中断。

便觉香红:指感觉到花香和花的颜色。

十倍光华昔未逢:指花的光彩比以往更加耀眼,形容花的美丽超过以往。

杨花吹起:指杨树上的花朵被风吹起。

犹自风前相枕倚:指花朵被风吹起后,仍然像在风前依偎在一起。

莫恨春残:劝人不要怨恨春天逝去。

留取新诗子细看:留下来写一首新的诗歌,细细品味。


译文及注释详情»


叶梦得简介: 叶梦得(1077~1148)是宋代著名的词人,他字少蕴,出生于江苏苏州吴县。在绍圣四年(1097年)中进士,并历任翰林学士、户部尚书、江东安抚大使等职位。晚年隐居湖州弁山玲珑山石林,自号石林居士。 叶梦得的词作风格与众不同,他开创了南宋前半期“气入词”的新路。其词作气势雄奇,表现英雄气、狂气、逸气等方面,成为南渡词人中的先驱之一。他与晏殊、吕本中并称为“宋词三传”,被誉为“古文运动”的杰出代表。 叶梦得于绍兴十八年(1148年)逝世,享年72岁,死后被追赠检校少保,以表彰其卓越的政治成就和文学才华。他所著的诗文大多以石林为题材,包括《石林燕语》、《石林词》、《石林诗话》等,成为中国文学史上的经典之作。