《虞美人(逋堂睡起,同吹洞箫)》拼音译文赏析

  • meǐ
    rén
    táng
    shuì
    tóng
    chuī
    dòng
    xiāo
  • [
    sòng
    ]
    mèng
  • 绿
    yīn
    chū
    guò
    huáng
    meí
    wén
    yīng
    shuì
    shuí
    qiǎn
    yáng
    xié
    shí
    yǒu
    weī
    liáng
    fēng
    dòng
    chuāng
    shā
  • tiān
    zǒu
    biàn
    zhōng
    yǒu
    bái
    kōng
    sāo
    shǒu
    weì
    jǐn
    yuàn
    nián
    huá
    weí
    shēng
    cháng
    yuàn
    meí
    huā

原文: 绿阴初过黄梅雨。隔叶闻莺语。睡余谁遣夕阳斜。时有微凉风动、入窗纱。
天涯走遍终何有。白发空搔首。未须锦瑟怨年华。为寄一声长笛、怨梅花。



译文及注释
绿阴初过黄梅雨。
隔叶闻莺语。
睡余谁遣夕阳斜。
时有微凉风动、入窗纱。

天涯走遍终何有。
白发空搔首。
未须锦瑟怨年华。
为寄一声长笛、怨梅花。

汉字译文:
绿色的阴影初次透过黄色的梅雨。
透过叶子听到莺鸟的歌声。
睡意未醒,谁让夕阳斜照。
时而微凉的风吹动,进入窗帘。

走遍天涯,最终又有何所得。
白发空搔首。
不必怨恨光阴的流逝。
只为寄托一声长笛,怀念梅花。
注释:
绿阴:指绿色的树荫,表示春天的景色。
黄梅雨:指春天的雨水,黄梅是指梅花的黄色。
隔叶:透过树叶的隔阂。
闻莺语:听到鸟儿的歌声。
睡余:指午睡之后。
谁遣夕阳斜:谁让夕阳斜照。
微凉风动:微凉的风吹动。
入窗纱:进入窗户的纱帘。
天涯走遍终何有:走遍天涯也无所得。
白发空搔首:白发空搔头,表示年老。
未须锦瑟怨年华:不必用锦瑟来怨恨时光的流逝。
为寄一声长笛:为了寄托一声长笛。
怨梅花:怨恨梅花,表示对时光的怨恨。


译文及注释详情»


叶梦得简介: 叶梦得(1077~1148)是宋代著名的词人,他字少蕴,出生于江苏苏州吴县。在绍圣四年(1097年)中进士,并历任翰林学士、户部尚书、江东安抚大使等职位。晚年隐居湖州弁山玲珑山石林,自号石林居士。 叶梦得的词作风格与众不同,他开创了南宋前半期“气入词”的新路。其词作气势雄奇,表现英雄气、狂气、逸气等方面,成为南渡词人中的先驱之一。他与晏殊、吕本中并称为“宋词三传”,被誉为“古文运动”的杰出代表。 叶梦得于绍兴十八年(1148年)逝世,享年72岁,死后被追赠检校少保,以表彰其卓越的政治成就和文学才华。他所著的诗文大多以石林为题材,包括《石林燕语》、《石林词》、《石林诗话》等,成为中国文学史上的经典之作。