《浣溪沙(赏芍药)》拼音译文赏析

  • huàn
    shā
    shǎng
    sháo
    yào
  • [
    sòng
    ]
    shèng
    zhòng
  • lóu
    bāo
    jīn
    zhào
    yǎn
    xīn
    xiāng
    gēn
    yóu
    dài
    guǎng
    广
    líng
    chén
    fān
    jiē
    xiàn
    yuán
    chūn
  • fēn
    huā
    weí
    jìn
    shì
    nán
    gān
    zhēn
    weǐ
    zèng
    xián
    rén
    xiū
    yuàn
    hán
    pín

原文: 楼子包金照眼新。香根犹带广陵尘。翻阶不羡掖垣春。
不分与花为近侍,难甘溱洧赠闲人。如羞如怨独含颦。



译文及注释
楼子包金照眼新。
楼子:楼阁;包金:用金包裹;照眼:映入眼帘;新:崭新。
金包裹的楼阁映入眼帘,焕然一新。

香根犹带广陵尘。
香根:指香树的根;犹带:仍然带有;广陵:地名,指广陵(今江苏扬州);尘:尘土。
香树的根仍然带有广陵的尘土。

翻阶不羡掖垣春。
翻阶:跨过台阶;不羡:不嫉妒;掖垣:宫墙;春:春天。
跨过台阶,不嫉妒宫墙内的春天。

不分与花为近侍,难甘溱洧赠闲人。
不分:不分辨;与花为近侍:与花朵亲近;难甘:不甘心;溱洧:水名,指溱洧江;赠:赠送;闲人:指无职位的人。
不分辨与花朵亲近,不甘心只赠送给无职位的人。

如羞如怨独含颦。
如羞:像害羞一样;如怨:像怨恨一样;独含:独自承受;颦:皱眉。
像害羞一样,像怨恨一样,独自承受着皱眉。
注释:
楼子:指楼阁,这里指的是楼阁上的金色装饰。

包金:用金箔包裹。

照眼新:闪耀着明亮的光芒。

香根:指香木的根部。

犹带:仍然带有。

广陵尘:指广陵(今江苏扬州)的尘土,表示远离家乡。

翻阶:指爬上台阶。

不羡:不嫉妒。

掖垣:指皇宫的围墙。

春:这里指宫中的春天,即宫中的花园。

不分与花为近侍:不分开与花一起侍奉。

难甘:不愿意。

溱洧:指溱洧河(今河南省商丘市),表示远离家乡。

赠闲人:赠送给闲散的人。

如羞如怨:既害羞又怨恨。

独含颦:独自皱眉。


译文及注释详情»


葛胜仲简介: 葛胜仲(1072~1144),字鲁卿,丹阳(今属江苏)人,是宋代著名的词人之一。他于绍圣四年(1097年)考中进士,并于元符三年(1100年)考中中宏词科。此后,他先后任职于国子监司业,并最终担任文华阁待制。 葛胜仲的文学才华和气节受到了很高的赞誉。他曾在宣和年间抵制征索花鸟玩物的弊政,展现出了极为伟大的气节。与他的好友叶梦得一样,他的词作风格清新,描写生动,被广泛传颂。他还有一部作品集,名为《丹阳词》。 1144年,葛胜仲逝世,享年72岁,并被追谥为文康。至今,他的词作仍被后人广泛传颂,并且在中国文学史上占有重要地位。