《西江月》拼音译文赏析

  • 西
    jiāng
    yuè
  • [
    sòng
    ]
    shèng
    zhòng
  • líng
    guān
    yàn
    zuò
    èr
    shǒu
  • huàn
    xīn
    lái
    zuò
    è
    qióng
    shuí
    kěn
    xiāng
    cóng
    zhuī
    pān
    shí
    shuǐ
    yún
    zhōng
    qíng
    zhī
    jūn
    chóng
  • huí
    láng
    xiǎo
    yuàn
    míng
    míng
    jiān
    fēng
    fèng
    shān
    xiāng
    xuě
    dìng
    yìng
    kōng
    zuó
    shū
    zhī
    mèng

原文: 灵观夜燕作二首
羁宦新来作恶,穷途谁肯相从。追攀十日水云中。情谊知君独重。
寂寂回廊小院,冥冥细雨尖风。凤山香雪定应空。昨夜疏枝入梦。



译文及注释
灵观夜燕作二首

羁宦新来作恶,穷途谁肯相从。
追攀十日水云中。情谊知君独重。

寂寂回廊小院,冥冥细雨尖风。
凤山香雪定应空。昨夜疏枝入梦。

译文:

在灵观的夜晚,我写下了两首诗。

作为一个刚来到这里的羁宦,我感到困顿和孤独,没有人愿意与我同行。
我追逐着十日的水云,却只能在其中徘徊。只有情谊才知道你是唯一重视我的人。

回廊和小院静悄悄的,细雨和尖锐的风在黑暗中呼啸。
凤山上的香雪注定是空虚的。昨夜,稀疏的枝条进入了我的梦境。
注释:
1. 羁宦:指被困在外地的官员,表示作者身处困境。
2. 新来:指作者最近才到达这个地方。
3. 恶:指困苦、艰难。
4. 穷途:指困境、困苦的道路。
5. 追攀:指作者在困境中努力追求进步。
6. 十日水云中:指作者在水云之间度过了十天,表示作者在困境中度过了一段时间。
7. 情谊:指作者与他人的情感交流。
8. 知君独重:指作者知道对方对自己特别看重。
9. 寂寂:形容环境非常安静。
10. 回廊小院:指作者所处的环境,表示作者的居所。
11. 冥冥:形容天空昏暗。
12. 细雨尖风:形容雨细风疾。
13. 凤山香雪:指凤山上的香雪,表示美好的景色。
14. 定应空:指美好的景色可能已经消失。
15. 昨夜疏枝入梦:指作者在昨晚梦中看到了稀疏的树枝,表示作者在梦中思念远方的人或事物。


译文及注释详情»


葛胜仲简介: 葛胜仲(1072~1144),字鲁卿,丹阳(今属江苏)人,是宋代著名的词人之一。他于绍圣四年(1097年)考中进士,并于元符三年(1100年)考中中宏词科。此后,他先后任职于国子监司业,并最终担任文华阁待制。 葛胜仲的文学才华和气节受到了很高的赞誉。他曾在宣和年间抵制征索花鸟玩物的弊政,展现出了极为伟大的气节。与他的好友叶梦得一样,他的词作风格清新,描写生动,被广泛传颂。他还有一部作品集,名为《丹阳词》。 1144年,葛胜仲逝世,享年72岁,并被追谥为文康。至今,他的词作仍被后人广泛传颂,并且在中国文学史上占有重要地位。