原文: 闲情减旧。无奈伤春能作瘦。桂楫兰舟。几送人归我滞留。
西门官柳。满把青青临别手。谁共登楼。分取烟波一段愁。
译文及注释:
闲情减旧。无奈伤春能作瘦。桂楫兰舟。几送人归我滞留。
西门官柳。满把青青临别手。谁共登楼。分取烟波一段愁。
闲情减旧:闲情懒散,减少了往日的热情。
无奈伤春能作瘦:无奈伤春之情,使人变得消瘦。
桂楫兰舟:用桂木做的船桨,船上有兰花装饰。
几送人归我滞留:多次送别他人,而我却被困留在此地。
西门官柳:西门官家的柳树。
满把青青临别手:满把青绿的别离之手。
谁共登楼:有谁一同登上楼台。
分取烟波一段愁:分担了一段烟雾弥漫的忧愁。
注释:
闲情减旧:指闲暇时兴致减少,对过去的事情不再感兴趣。
无奈伤春能作瘦:无奈伤春指无法摆脱对春天的伤感,能作瘦指因为伤春而瘦弱。
桂楫兰舟:桂楫指船桨,兰舟指船,形容船只华美。
几送人归我滞留:几次送别别人,而我却被困留在这里。
西门官柳:西门指西门子弟,官柳指官家的柳树,表示官家子弟。
满把青青临别手:满把指满手,青青指青绿色,临别手指在分别时握别人的手。
谁共登楼:不知道和谁一起登上楼台。
分取烟波一段愁:分取指分担,烟波指江湖景色,一段愁指一段忧愁。表示与他人共同分享江湖中的忧愁。
译文及注释详情»
贺铸简介: 贺铸是宋朝词人,字方回,号庆湖遗老。他是汉族人,出生于河南卫辉的卫州,是宋太祖贺皇后族孙,娶妻也是宗室之女。贺铸自称远祖本居山阴,是唐贺知章后裔,以知章居庆湖(即镜湖),故自号庆湖遗老。