原文: 叠鼓嘲喧,彩旗挥霍,苹汀薄晚,兰舟催解。别浦潮平,小山云断,十幅饱帆风快。回想牵衣,愁掩啼妆,一襟香在。纨扇惊秋,菱花怨晚,谁共蛾黛。
何处玉尊空,对松陵正美,鲈鱼瓜菜。露洗凉蟾,潦吞平野,三万顷非尘界。览胜情无奈。恨难招、越人同载。会凭紫燕西飞,更约黄鹂相待。
译文及注释:
叠鼓嘲喧,彩旗挥霍,
苹汀薄晚,兰舟催解。
叠鼓嘲喧:叠起的鼓声嘲笑喧闹,
彩旗挥霍:五彩的旗帜挥舞奢华。
苹汀薄晚:苹汀地上夕阳渐薄,
兰舟催解:兰花装饰的船催促启航。
别浦潮平,小山云断,
别浦潮平:离别的海滩潮水平静,
小山云断:小山上的云彩消散。
十幅饱帆风快:十艘满帆风帆迅疾。
回想牵衣,愁掩啼妆,
回想牵衣:回忆中牵着衣袖,
愁掩啼妆:忧愁遮住了哭泣的妆容。
一襟香在:一襟香气依然。
纨扇惊秋,菱花怨晚,
纨扇惊秋:纨扇惊动了秋天,
菱花怨晚:菱花怨恨夜晚。
谁共蛾黛:谁与我共享蛾眉。
何处玉尊空,对松陵正美,
何处玉尊空:哪里的玉尊空空无物,
对松陵正美:对着松陵正是美景。
鲈鱼瓜菜:鲈鱼和瓜菜。
露洗凉蟾,潦吞平野,
露洗凉蟾:露水洗净了凉蟾,
潦吞平野:波浪吞没平野。
三万顷非尘界:三万顷不是尘世。
览胜情无奈。恨难招、越人同载。
览胜情无奈:欣赏美景情感无奈。
恨难招、越人同载:恨难以邀请,越人同乘。
会凭紫燕西飞,更约黄鹂相待。
会凭紫燕西飞:约定凭借紫燕西飞的时机,
更约黄鹂相待:再次约定黄鹂相互等待。
注释:
叠鼓嘲喧:指叠鼓声嘲笑喧闹的场景。
彩旗挥霍:指彩旗挥舞得很热闹。
苹汀薄晚:指苹汀上的景色在傍晚时分显得淡薄。
兰舟催解:指兰舟催促解缆离开。
别浦潮平:指离别的港口潮水平静。
小山云断:指小山上的云彩消散。
十幅饱帆风快:指船上的帆满风,航行迅速。
回想牵衣:指回忆中牵着衣袖的情景。
愁掩啼妆:指忧愁的泪水模糊了妆容。
一襟香在:指怀中的香囊还在。
纨扇惊秋:指轻纱扇子在秋风中颤动。
菱花怨晚:指菱花在傍晚时分显得忧愁。
谁共蛾黛:指谁与我共享美好的时光。
何处玉尊空:指哪里的玉杯空着。
对松陵正美:指面对着松陵的景色很美。
鲈鱼瓜菜:指鲈鱼和瓜菜,表示丰盛的饭菜。
露洗凉蟾:指露水洗净了凉蟾。
潦吞平野:指洪水淹没了平野。
三万顷非尘界:指广阔的水域不属于尘世。
览胜情无奈:指欣赏美景却无法抑制内心的感慨。
恨难招、越人同载:指遗憾无法邀请越人一同同游。
会凭紫燕西飞:指约定紫燕西飞时再相会。
更约黄鹂相待:指再约定黄鹂相互等待。
译文及注释详情»
贺铸简介: 贺铸是宋朝词人,字方回,号庆湖遗老。他是汉族人,出生于河南卫辉的卫州,是宋太祖贺皇后族孙,娶妻也是宗室之女。贺铸自称远祖本居山阴,是唐贺知章后裔,以知章居庆湖(即镜湖),故自号庆湖遗老。