原文: 天气把人僝僽。落絮游丝时候。茶饭可曾忄欠,镜中赢得销瘦。生受。生受。更被养娘催绣。
译文及注释:
天气把人烦恼。飘落的雪花和飘动的丝线。茶饭是否曾经不足,镜中映出了消瘦的身影。生活的痛苦,生活的痛苦。还要被养母催促绣花。
注释:
天气把人僝僽:天气使人烦躁不安。
落絮游丝时候:指春天飘落的细雪和飘飞的丝线。
茶饭可曾忄欠:指因为忧愁而失去了对茶饭的兴趣。
镜中赢得销瘦:镜中映出的形象显得消瘦。
生受:表示痛苦、受折磨。
更被养娘催绣:被养母催促绣花。
译文及注释详情»
黄庭坚简介: 黄庭坚(1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士,历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。他的诗作以绝句为主,有《山谷道人集》,其中有《游春》、《游太湖》、《游西湖》、《入若耶溪》、《游洞庭》等,书法作品有《涪翁书》、《山谷道人书》等,词作有《豫章行》、《游西湖》、《游洞庭》等。