《阮郎归(茶词)》拼音译文赏析

  • ruǎn
    láng
    guī
    chá
  • [
    sòng
    ]
    huáng
    tíng
    jiān
  • tíng
    tán
    bǎn
    tíng
    luán
    gāo
    yáng
    yǐn
    xìng
    lán
    shòu
    yān
    pēn
    jìn
    gān
    xiāng
    fēn
    xiǎo
    fèng
    tuán
  • xuě
    làng
    qiǎn
    lòu
    huā
    yuán
    pěng
    ōu
    chūn
    sǔn
    hán
    jiàng
    shā
    lóng
    xià
    yuè
    jīn
    ān
    guī
    shí
    rén
    lán

原文: 歌停檀板舞停鸾。高阳饮兴阑。兽烟喷尽玉壶干。香分小凤团。
雪浪浅,露花圆。捧瓯春笋寒。绛纱笼下跃金鞍。归时人倚阑。



译文及注释
歌声停止,檀板舞蹈停止,凤凰停止翩翩起舞。高阳的人们喝酒,欢乐的气氛达到了顶点。兽烟喷尽,玉壶中的酒已经干了。香气分散,小凤凰们团成一团。

雪浪浅,露水滴滴成圆。手捧着瓯中的春笋,感受着寒冷。绛纱笼下,金鞍跃动。归去的时候,有人倚在栏杆上。
注释:
歌停檀板舞停鸾:歌声停止,檀板上的舞蹈也停止了,指歌舞表演的结束。

高阳饮兴阑:高阳指古代的一个地名,饮兴阑指饮酒的场所,阑指酒席的结束。

兽烟喷尽玉壶干:兽烟指酒中的气泡,喷尽指气泡消失,玉壶干指酒杯中的酒喝完了。

香分小凤团:香分指香烟分散,小凤团指小凤凰的形状,形容香烟散开的样子。

雪浪浅,露花圆:雪浪浅指雪花浅浅地覆盖在水面上,露花圆指露水滴在花朵上形成圆形。

捧瓯春笋寒:捧瓯指用瓯(一种容器)盛着,春笋寒指春天的竹笋还带有一丝凉意。

绛纱笼下跃金鞍:绛纱笼下指红色的纱帘下面,跃金鞍指马匹跃起时金色的马鞍。

归时人倚阑:归时指回家的时候,人倚阑指人靠在栏杆上。


译文及注释详情»


黄庭坚简介: 黄庭坚(1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士,历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。他的诗作以绝句为主,有《山谷道人集》,其中有《游春》、《游太湖》、《游西湖》、《入若耶溪》、《游洞庭》等,书法作品有《涪翁书》、《山谷道人书》等,词作有《豫章行》、《游西湖》、《游洞庭》等。