《锦城写望》拼音译文赏析

  • jǐn
    chéng
    xiě
    wàng
  • [
    táng
    ]
    gāo
    pián
  • shǔ
    jiāng
    yǐng
    yōu
    yōu
    wàng
    yān
    huā
    jùn
    lóu
  • huì
    rén
    jiā
    duō
    shào
    jǐn
    chūn
    lái
    jìn
    guà
    shù
    shāo
    tóu

原文: 蜀江波影碧悠悠,四望烟花匝郡楼。
不会人家多少锦,春来尽挂树梢头。



译文及注释
蜀江波影碧悠悠,四望烟花匝郡楼。
蜀江的波浪在水面上形成碧绿的倒影,四周看去,烟花绽放在郡楼上。
不会人家多少锦,春来尽挂树梢头。
不知道有多少锦绣的家庭,春天来临时,将锦绣挂满树梢。
注释:
蜀江:指蜀地的江河,即四川地区的江河。
波影:水波的倒影。
碧悠悠:碧蓝而广阔。
四望:四处眺望。
烟花:指烟雾弥漫的景色。
匝郡楼:指四周环绕的楼阁。
不会:不知道。
人家:指他人。
多少锦:指多少种类的锦织品,也可指多少种美好的事物。
春来:指春天到来。
尽挂:全部挂满。
树梢头:树的顶端。


译文及注释详情»


高骈简介: 高骈,字千里,是晚唐时期的名将,出生于禁军世家,是南平郡王高崇文之孙。历任天平、西川、荆南、镇海、淮南等五镇节度使。他的辉煌起点是在866年率军收复交州,击败了蛮兵20余万。在黄巢大起义期间,高骈多次重创了起义军,并被唐僖宗任命为诸道行营兵马都统。 然而,由于他未能在与黄巢的战斗中继续取胜并中了黄巢的缓兵之计,张璘阵亡后高骈不敢再战,导致黄巢顺利渡江攻占长安,这一事件严重影响了他的形象。此后的三年间,淮南未出兵援助京师,高骈名誉毁于一旦。 高骈嗜好装神弄鬼,几乎达到癫狂的程度,这也成为了他被部将毕师铎所害的诱因。毕师铎连同高骈的子侄四十余人一起“同坎瘗之”。关于高骈的具体出生年份史料不多,而其逝世年份为881年。以上内容参考自百度百科[[1](https://baike.baidu.com/item/%E9%AB%98%E9%AA%88)]。