原文: 席箕风起雁声秋,陇水边沙满目愁。
三会五更欲吹尽,不知凡白几人头。
译文及注释:
席箕风起雁声秋,陇水边沙满目愁。
三会五更欲吹尽,不知凡白几人头。
席箕:古代一种用来盛放食物的器具
风起:风吹起
雁声秋:雁鸣声响彻秋天
陇水:陇山的水
边沙:河边的沙地
满目愁:满眼都是忧愁
三会五更:三次会议,五更天(凌晨)
欲吹尽:即将吹尽
不知凡白:不知道有多少
几人头:多少人的头颅
译文:
风吹起席箕,雁鸣声响彻秋天,陇山的水边沙地上,满眼都是忧愁。
三次会议,到了凌晨时分,即将吹尽,不知道有多少人的头颅。
译文及注释详情»
高骈简介: 高骈,字千里,是晚唐时期的名将,出生于禁军世家,是南平郡王高崇文之孙。历任天平、西川、荆南、镇海、淮南等五镇节度使。他的辉煌起点是在866年率军收复交州,击败了蛮兵20余万。在黄巢大起义期间,高骈多次重创了起义军,并被唐僖宗任命为诸道行营兵马都统。 然而,由于他未能在与黄巢的战斗中继续取胜并中了黄巢的缓兵之计,张璘阵亡后高骈不敢再战,导致黄巢顺利渡江攻占长安,这一事件严重影响了他的形象。此后的三年间,淮南未出兵援助京师,高骈名誉毁于一旦。 高骈嗜好装神弄鬼,几乎达到癫狂的程度,这也成为了他被部将毕师铎所害的诱因。毕师铎连同高骈的子侄四十余人一起“同坎瘗之”。关于高骈的具体出生年份史料不多,而其逝世年份为881年。以上内容参考自百度百科[[1](https://baike.baidu.com/item/%E9%AB%98%E9%AA%88)]。