《勉牛生、夏侯生》拼音译文赏析

  • miǎn
    niú
    shēng
    xià
    hóu
    shēng
  • [
    táng
    ]
    yán
  • èr
    xiù
    cái
    èr
    xiù
    cái
    feī
    xiù
    cái
    feī
    xiù
    cái
    shì
    xiān
    cái
  • zhōng
    huá
    guó
    qīn
    zāo
    yǎng
    miàn
    guān
    tiān
    xiào
    yǎn
    kaī
    xíng
    guī
  • lóng
    yín
    yán
    yǒu
    zhì
    yán
    xiāng
    quàn
    miǎn
    yuàn
    jūn
    caī
    caī
  • dàn
    chuī
    yuè
    leí
    huǒ
    míng
    gōng
    shuǐ
    dān
    tái
  • jīn
    jiāo
    ér
    guī
    weì
    qiān
    fēn
    ér
    dān
    lòu
    taī
    xiě
    huàn
    ér
    bái
    liú
  • tòu
    jiǔ
    qiào
    dòng
    bǎi
    hái
    rán
    rán
    juàn
    rán
    rán
    shū
  • hái
    ér
    chuǎn
    ér
    kōng
    cháng
    zhaī
    chóu
    míng
    kuáng
    zuì
  • chóu
    guì
    duō
    shā
    xié
    jiǎ
    wèn
    shí
    xiū
    kàn
    sāng
    tián
    biàn
    zuò
    huáng
  • qīng
    shān
    bái
    yún
    hǎo
    zhù
    quàn
    jūn
    guī
    lái
    guī
    lái

原文: 二秀才,二秀才兮非秀才,非秀才兮是仙才。
中华国里亲遭遇,仰面观天笑眼开。鹤形兮龟骨,
龙吟兮虎颜。我有至言相劝勉,愿君兮勿猜勿猜。
但煦日吹月,咽雨呵雷。火寄冥宫,水济丹台。
金木交而土归位,铅汞分而丹露胎。赤血换而白乳流,
透九窍兮动百骸。然然卷,然然舒,哀哀咍咍。
孩儿喘而不死,腹空虚兮长斋。酬名利兮狂歌醉舞,
酬富贵兮麻裰莎鞋。甲子问时休记,看桑田变作黄埃。
青山白云好居住,劝君归去来兮归去来。



译文及注释
二秀才,二秀才兮非秀才,非秀才兮是仙才。
中华国里亲遭遇,仰面观天笑眼开。鹤形兮龟骨,
龙吟兮虎颜。我有至言相劝勉,愿君兮勿猜勿猜。
但煦日吹月,咽雨呵雷。火寄冥宫,水济丹台。
金木交而土归位,铅汞分而丹露胎。赤血换而白乳流,
透九窍兮动百骸。然然卷,然然舒,哀哀咍咍。
孩儿喘而不死,腹空虚兮长斋。酬名利兮狂歌醉舞,
酬富贵兮麻裰莎鞋。甲子问时休记,看桑田变作黄埃。
青山白云好居住,劝君归去来兮归去来。

二秀才,指的是非凡的才华,非同凡响的人物。
在中华国里经历了亲身遭遇,仰望天空,笑容满面。他的形象如鹤一般高雅,骨骼如龟一般坚固,
咏唱如龙一般威猛。我有至高的言辞来劝勉你,愿你不要猜疑。
只要太阳温暖地吹拂,月亮轻轻咽下雨水,雷声呵斥。火焰寄托于冥宫,水流润泽丹台。
金和木相互交融,土归于原位,铅和汞分离,丹露孕育。鲜红的血液变成了白色的乳汁,
透过九个窍口,动荡着百骸。如此卷起,如此舒展,悲伤哀咏。
孩子喘息却不死去,肚子空空虚虚地长时间禁食。为了回报名利,疯狂地歌唱和舞蹈,
为了回报富贵,穿着麻衣和草鞋。甲子年间问时光休止,看着桑田变成黄色的尘埃。
青山白云是最好的居住之地,劝你归去来兮归去来。
注释:
二秀才:指作者自己和另一个才子。
非秀才:指普通的才子。
仙才:指具有仙人般才华的人。

中华国里:指中国。
亲遭遇:亲身经历。
仰面观天笑眼开:仰望天空,开怀大笑。

鹤形兮龟骨:形容作者身材高挑。
龙吟兮虎颜:形容作者气质威严。

至言:指非常有道理的话。
相劝勉:互相鼓励。

煦日吹月:温暖的阳光照耀,吹拂着明亮的月光。
咽雨呵雷:吞噬雨水,呼唤雷声。

火寄冥宫:火焰寄托于冥宫(指地府)。
水济丹台:水润丹台(指仙境)。

金木交而土归位:金木相互交融,土归于本位。
铅汞分而丹露胎:铅和汞分离,丹药的精华出现。
赤血换而白乳流:血液变为乳汁。

透九窍兮动百骸:透过九窍(指人体的九个孔道)活动全身。

然然卷,然然舒:形容起伏不定的样子。
哀哀咍咍:形容悲伤的样子。

孩儿喘而不死:指作者虽然困难重重,但仍然坚持不放弃。
腹空虚兮长斋:指作者节食养身。

酬名利兮狂歌醉舞:追求名利,狂歌舞蹈。
酬富贵兮麻裰莎鞋:追求富贵,穿着粗布衣服和草鞋。

甲子问时休记:甲子年(六十年一轮回)问时辰,不要记住。
看桑田变作黄埃:看着河流变成黄色的尘土。

青山白云好居住:青山和白云是美好的居住地。
劝君归去来兮归去来:劝告你回去,再回来。


译文及注释详情»


吕岩简介: 吕岩,也叫做吕洞宾,字□(一作□),号纯阳子,自称回道人,唐末、五代著名道士,世称吕祖或纯阳祖师,为民间神话故事八仙之一。较早的宋代记载,称他为“关中逸人”或“关右人”,元代以后比较一致的说法,则为河中府蒲坂县永乐镇(今属山西芮城)人,或称世传为东平(治在今山东东平)人。