原文: 佛前香印废晨烧,金锡当门照寂寥。
童子不知师病困,报风吹折好芭蕉。
译文及注释:
佛前香印废晨烧,金锡当门照寂寥。
童子不知师病困,报风吹折好芭蕉。
译文:
在佛前,香印已经烧尽,黎明时分金锡照耀着寂寥。
年幼的弟子并不知道师父病倒在床,只是向风报信,好的芭蕉却被风吹折。
注释:
佛前香印废晨烧:佛前的香印已经烧尽,指的是香烛已经燃尽,象征着时间的流逝。
金锡当门照寂寥:金色的僧人钵在门前照耀着寂寥的景象,表示寺庙的宁静和僧人的清净。
童子不知师病困:年幼的弟子不知道师父生病而困苦。
报风吹折好芭蕉:风吹折了美丽的芭蕉,表示世事无常,一切都会有变化。
译文及注释详情»
郑遨简介: 郑遨(866-939),字云叟,唐代著名诗人,滑州白马(河南滑县)人。据传他“少好学,敏于文辞”,一直“嫉世远去”,有“高士”、“逍遥先生”之称。郑遨一生的诗篇大都表现了他对人生的感悟和对时局的关注,寄托了他不屈不挠的精神追求。 郑遨的作品以田园诗、山水诗、议论文等为主,他的诗风清新优雅,充满了诗情画意。其中,以《赋得古原草送别》最为著名,这首诗形象地描绘了草原上草木凋零、羌笛悲鸣的壮美景象,表达了作者对逝去岁月和离别之痛的深刻思考和感慨。 郑遨去世于太和十一年(公元939年),享年74岁。他对唐代文学艺术的发展做出了重要贡献,尤其是在诗歌领域,成为了当时唐代文学史上难以替代的重要人物。[[1](https://zh.wikipedia.org/wiki/%E9%83%91%E9%81%A8)]