《对雪》拼音译文赏析

  • duì
    xuě
  • [
    táng
    ]
    lán
  • shēng
    zhuì
    kōng
    feī
    feī
    yǒu
    yùn
    weī
    fēng
  • yōu
    rén
    yín
    wàng
    sōu
    chù
    piāo
    chuāng
    lái
    luò
    yàn
    zhōng

原文: 密密无声坠碧空,霏霏有韵舞微风。
幽人吟望搜辞处,飘入窗来落砚中。



译文及注释
密密无声坠碧空,细雨纷纷舞微风。
幽人吟望搜辞处,飘入窗来落砚中。
注释:
密密无声坠碧空:密密:形容很多;无声:没有声音;坠:落下;碧空:蓝天。指很多的雪花无声地落在蓝天上。

霏霏有韵舞微风:霏霏:形容雪花纷纷扬扬的样子;有韵:有节奏;舞:飞舞;微风:轻风。指雪花纷纷扬扬地在微风中飞舞,有一种优美的节奏。

幽人吟望搜辞处:幽人:隐居的人;吟:吟诗;望:观看;搜辞:寻找诗句。指隐居的人在寻找适合吟诗的词句的过程中。

飘入窗来落砚中:飘入:漂浮进入;窗:窗户;落:落下;砚:砚台。指雪花漂浮进入窗户,落在砚台上。


译文及注释详情»


子兰简介: 唐朝诗人,作者信息正在完善中!