原文: 为忆南游人,移家大堤住。千帆万帆来,尽过门前去。
译文及注释:
为了怀念南方的游人,我搬迁到了大堤上的住所。千千万万的船只来到,都经过我家门前而去。
注释:
为忆南游人:为了怀念曾经在南方旅游的人。这里指的是作者自己,他曾经在南方游玩过。
移家大堤住:搬迁到大堤旁边的家中居住。这里的大堤指的是长江或其他河流的堤岸。
千帆万帆来:形容船只很多,像是千帆万帆一样。这里指的是船只从门前经过。
尽过门前去:船只都从门前经过。这里的门前指的是作者的住所门前。
译文及注释详情»
子兰简介: 唐朝诗人,作者信息正在完善中!