原文: 海月出白浪,湖光射高楼。朗吟无绿酒,贱价买清秋。
气冷鱼龙寂,轮高星汉幽。他乡此夜客,对酌经多愁。
译文及注释:
海月从白浪中升起,湖光照射在高楼上。高声吟唱时没有绿色的酒,以低廉的价格购买清秋之美。
寒气凛冽,鱼龙寂静,星轮高悬,星汉幽深。在他乡的这个夜晚,作为客人,与人共饮时心中多愁。
注释:
海月:指海中的月亮,形容海面上波浪翻滚的景象。
出白浪:指海浪翻滚起伏。
湖光:指湖水的光亮。
射高楼:指湖水的光亮照射到高楼上。
朗吟:指高声吟诵。
无绿酒:指没有绿色的酒,暗示没有酒可供饮用。
贱价:指低廉的价格。
买清秋:指以低廉的价格购买了秋天的美景。
气冷:指天气寒冷。
鱼龙寂:指海中的鱼和龙(指海洋生物)在寒冷的天气中变得沉寂。
轮高:指月亮高悬。
星汉幽:指星星和银河在夜空中显得幽暗。
他乡:指异乡。
此夜客:指在异乡的客人。
对酌:指相互倾诉心事。
经多愁:指经历了许多忧愁。
译文及注释详情»
无可简介: 唐朝诗人,作者信息正在完善中!