原文: 野泉烟火白云间,坐饮香茶爱此山。
岩下维舟不忍去,青溪流水暮潺潺。
译文及注释:
野泉烟火白云间,坐饮香茶爱此山。
岩下维舟不忍去,青溪流水暮潺潺。
野泉:山野中的泉水
烟火:泉水冒出的水雾
白云间:在白云之间
坐饮:坐着喝
香茶:芳香的茶
爱此山:喜爱这座山
岩下:山石下
维舟:系住船只
不忍去:舍不得离开
青溪:清澈的溪流
流水:流动的水
暮潺潺:黄昏时流水的声音
注释:
野泉:指山间的泉水,表示自然景观的美丽和清新。
烟火:指山间的烟雾和云雾,形容山景的美丽和神秘。
白云:指山间的云彩,形容山景的美丽和壮丽。
坐饮:坐着品味、享受。
香茶:指香气扑鼻的茶,表示作者对山中生活的喜爱。
爱此山:表示作者对山的喜爱和钟情。
岩下:山石下面。
维舟:停泊船只。
不忍去:舍不得离开。
青溪:清澈的小溪。
流水暮潺潺:形容流水的声音,表示宁静和安详。
译文及注释详情»
灵一简介: