原文: 春风濯濯柳容仪,鹤氅神情举世推。
可惜教君仗旄钺,枉将心地托牢之。
译文及注释:
春风清新,柳树婀娜动人姿态,鹤衣飘逸,神情超凡脱俗,世人无不推崇。
可惜教君依仗权势,白白将善良心地托付于囚牢之中。
注释:
春风濯濯:形容春天的风清新、柔和。
柳容仪:柳树的姿态和风度。
鹤氅:鹤的羽毛。
神情举世推:形容鹤的神态高雅,受到世人的推崇和赞美。
教君仗旄钺:让君主拿起旗帜和权杖,指代君主的权力和威严。
枉将心地托牢之:白白将自己的心地托付给君主,表示君主没有珍惜和理解。
译文及注释详情»
孙元晏简介: