原文: 会猎书来举国惊,只应周鲁不教迎。
曹公一战奔波后,赤壁功传万古名。
译文及注释:
会猎书来举国惊,
只应周鲁不教迎。
曹公一战奔波后,
赤壁功传万古名。
会猎:指曹操在荆州举行猎会。
书来:指周瑜派人送来的书信。
举国惊:全国震惊。
只应:只有。
周鲁:指周瑜和鲁肃。
不教:不让。
迎:接待。
曹公:指曹操。
一战:指赤壁之战。
奔波:指曹操在战争中的奔波劳累。
赤壁功:指曹操在赤壁之战中的失败。
传:流传。
万古名:千秋万世称颂的名声。
注释:
会猎:指曹操善于打猎,这里用来比喻曹操善于用兵。
书来:指曹操的文书传达到各地,表示他的威名和声势。
举国惊:全国都为之震惊。
只应:只有。
周鲁:指曹操的敌人刘备和孙权,分别统治着周边的鲁地和鲁国。
不教迎:不敢迎战。
曹公:指曹操。
一战奔波后:指曹操在赤壁之战后,经历了一系列的战争和征战。
赤壁功:指曹操在赤壁之战中的表现和成就。
传万古名:流传至今,成为千古传颂的名将。
译文及注释详情»
孙元晏简介: