原文: 风揭洪涛响若雷,枕波为垒险相隈。
莫言有个濡须坞,几度曹公失志回。
译文及注释:
风揭洪涛响若雷,枕波为垒险相隈。
莫言有个濡须坞,几度曹公失志回。
风揭:风吹动,揭开。
洪涛:大浪。
响若雷:声音如雷鸣。
枕波:枕着波浪。
为垒:像堆积成垒。
险相隈:险峻的山峰相连。
莫言:不要说。
濡须坞:濡须河畔的小村落。
几度:多少次。
曹公:指曹操,三国时期的重要人物。
失志回:失去志向而回去。
注释:
风揭洪涛响若雷:风吹起洪涛,声音如雷。
枕波为垒险相隈:海浪像堆积的城墙,险峻相连。
濡须坞:指古代的一个地名,位于今天的江苏省苏州市。
几度曹公失志回:曹公指曹操,表示曹操多次失败后才回到濡须坞。
译文及注释详情»
孙元晏简介: