《宣赐锦袍设上赠诸郡客》拼音译文赏析

  • xuān
    jǐn
    páo
    shè
    shàng
    zèng
    zhū
    jùn
  • [
    táng
    ]
    liú
    jiān
  • shí
    yuè
    róng
    huā
    mǎn
    zhī
    tiān
    tíng
    驿
    hán
    jiāng
    tóng
    dié
    qīn
    lěng
  • qiǎn
    jīn
    péng
    biàn
    feī
    shǐ
    zhī
    duō
    tiǎn
    qiè
    zhòu
    xíng
    fāng
    jiào
    zhuàn
    guāng
    huī
  • shēn
    dōng
    ruò
    cháo
    dān
    tài
    huá
    fēng
    qián
    jǐn
    guī

原文: 十月芙蓉花满枝,天庭驿骑赐寒衣。将同玉蝶侵肌冷,
也遣金鹏遍体飞。夜卧始知多忝窃,昼行方觉转光辉。
深冬若得朝丹阙,太华峰前衣锦归。



译文及注释
十月芙蓉花满枝,天庭驿骑赐寒衣。
将同玉蝶侵肌冷,也遣金鹏遍体飞。
夜卧始知多忝窃,昼行方觉转光辉。
深冬若得朝丹阙,太华峰前衣锦归。

十月的芙蓉花盛开在枝头,天庭的驿骑赐予我寒衣。
将寒衣与玉蝶一同侵入我的肌肤,也让金鹏在全身飞翔。
夜晚躺下才知道自己多么卑微,白天行走才感受到转变的光辉。
如果在寒冷的冬天能够朝见丹阙,我将身着锦衣归来太华峰前。
注释:
十月芙蓉花满枝:十月时,芙蓉花盛开满枝,形容花朵繁盛美丽。

天庭驿骑赐寒衣:天庭的驿站骑兵赐予寒衣,表示对诗人的赏赐和关怀。

将同玉蝶侵肌冷:将要和玉蝶一起感受寒冷侵袭肌肤,形容寒冷的天气。

也遣金鹏遍体飞:也派遣金鹏在全身飞翔,形容诗人的身份高贵,得到了金鹏的庇护。

夜卧始知多忝窃:夜晚躺下才知道自己多么卑微,表示诗人对自己的身份和地位有所反思。

昼行方觉转光辉:白天行走才感到自己的光辉转变,表示诗人在白天的活动中展现出了自己的才华和魅力。

深冬若得朝丹阙:如果在寒冷的冬天能够进入朝廷的红色宫阙,表示诗人希望能够得到朝廷的重用和荣耀。

太华峰前衣锦归:在太华山的山峰前,穿着锦绣华服归来,表示诗人希望能够在朝廷中取得成功,得到荣耀和尊贵的待遇。


译文及注释详情»


刘兼简介: 唐朝诗人,作者信息正在完善中!