《送写真成处士入京》拼音译文赏析

  • sòng
    xiě
    zhēn
    chéng
    chù
    shì
    jīng
  • [
    táng
    ]
    xuàn
  • zhuàn
    shén
    zōng
    běn
    lái
    gāo
    pàn
    xíng
    róng
    kuì
    cǎi
    háo
  • jīng
    gōng
    chén
    duō
    zhù
    wàng
    líng
    yān
    shàng
    láo

原文: 传神踪迹本来高,泽畔形容愧彩毫。
京邑功臣多伫望,凌烟阁上莫辞劳。



译文及注释
传神踪迹本来高,泽畔形容愧彩毫。
京邑功臣多伫望,凌烟阁上莫辞劳。

传神踪迹:形容人物形象栩栩如生。
本来高:原本就很高尚。
泽畔形容:湖泊旁边的景色形容。
愧彩毫:自愧不如彩绘的毛笔。
京邑功臣:京城的功臣。
多伫望:多次仰望。
凌烟阁上:在凌烟阁之上。
莫辞劳:不要推辞劳累。
注释:
传神:形容描绘得非常生动逼真。
踪迹:指人物的行迹、足迹。
本来:原本,本来的样子。
高:指人物的身材高大。
泽畔:湖泊或河流的边上。
形容:描绘,描述。
愧彩毫:自愧不如彩毫,表示自己的描绘之功不如彩毫(毛笔)。
京邑:指京城,即古代的首都。
功臣:指有功劳的臣子。
多伫望:多次仰望。
凌烟阁:指位于宫殿或高楼之上的阁楼,高处。
莫辞劳:不辞劳苦,表示不怕辛劳。


译文及注释详情»


徐铉简介: 唐朝诗人,作者信息正在完善中!