原文: 岸柳萧疏野荻秋,都门行客莫回头。
一条灞水清如剑,不为离人割断愁。
译文及注释:
岸柳萧疏野荻秋,都门行客莫回头。
一条灞水清如剑,不为离人割断愁。
岸边的柳树稀疏地摇曳着,野荻在秋风中摇摆。
行走在都门的旅客们,不要回头。
一条灞水清澈如剑,不会让离别的人割断忧愁。
注释:
岸柳:指生长在河岸边的柳树,形容柳树稀疏。
萧疏:形容寂静冷落的样子。
野荻:指生长在野外的芦苇。
秋:指秋天,表示时间的流转。
都门:指京城的城门。
行客:指外出旅行的人。
莫回头:不要回头,表示劝告行人不要回头。
灞水:指陕西省的一条河流。
清如剑:形容水清澈透明。
不为离人割断愁:指水流不会因为人的离别而停止流动,表达了诗人对离别的思念之情。
译文及注释详情»
沈彬简介: 唐朝诗人,作者信息正在完善中!