原文: 帘外五更风,吹梦无踪。画楼重上与谁同?记得玉钗斜拨火,宝篆成空。
回首紫金峰,雨润烟浓。一江春浪醉醒中。留得罗襟前日泪,弹与征鸿。
译文及注释:
帘外五更风,吹梦无踪。画楼重上与谁同?记得玉钗斜拨火,宝篆成空。
帘外的五更风,吹散了梦境,不知去向。再次登上画楼,与谁为伴?还记得当初玉钗斜插在火炉上,宝篆印章已成空。
回首紫金峰,雨润烟浓。一江春浪醉醒中。留得罗襟前日泪,弹与征鸿。
回首望去,紫金峰上雨水滋润,烟雾缭绕。江水波涛翻滚,仿佛还沉浸在春天的美景中。留下的罗襟上还残留着前日的泪痕,弹奏着送行的征鸿。
注释:
帘外五更风:帘外指窗外,五更指凌晨五点左右,风指风声。
吹梦无踪:吹走了梦境,无法追寻。
画楼重上与谁同?:画楼指高楼,重上指再次登上,与谁同指与谁一起。
记得玉钗斜拨火:玉钗指女子佩戴的饰品,斜拨火指斜插在烛火上。
宝篆成空:宝篆指珍贵的篆刻,成空指已经消失。
回首紫金峰:回首指回头看,紫金峰指山名。
雨润烟浓:雨润指雨水滋润,烟浓指雾气浓厚。
一江春浪醉醒中:一江指一条江河,春浪指春天的波浪,醉醒中指从醉酒中醒来。
留得罗襟前日泪:罗襟指衣服的领子,前日泪指前一天的眼泪。
弹与征鸿:弹指弹奏,征鸿指南飞的雁。
译文及注释详情»
李清照(1084年-1155年),北宋齐州(今山东济南)人,宋朝著名女词人。号易安居士。代表作品《如梦令》,《点绛唇》,《浣溪沙》,《菩萨蛮》,《醉花阴》等作品