《送张寺丞觐知富顺监》拼音译文赏析

  • sòng
    zhāng
    chéng
    jìn
    zhī
    shùn
    jiān
  • [
    sòng
    ]
    guāng
  • hàn
    jiā
    chǐ
    dào
    zhì
    nán
  • shǐ
    使
    wén
    wēng
    jiào
    jiān
    lìng
    mèng
    huò
    zhī
  • pán
    xiū
    jiàng
    shí
    zhú
    zhī
  • jiǔ
    qín
    zuì
    xiāng
    guān

原文: 汉家五尺道,置吏抚南夷。
欲使文翁教,兼令孟获知。
盘馐蒟酱实,歌杂竹枝辞。
取酒须勤醉,乡关不可思。


相关标签:送别

译文及注释
汉家修建五尺宽的道路,派遣官吏管理南方夷族。希望让有文化的老者教导他们,同时让孟获也了解这些。享用美食佳肴和蒟蒻酱,唱着各种竹枝词。要勤于饮酒,忘却乡关之思。
注释:
汉家:指汉朝政府。

五尺道:指治理国家的方法和策略。

置吏抚南夷:派遣官员管理南方少数民族地区。

文翁:指文学家。

孟获:指三国时期蜀汉的南蛮夷王孟获,他曾被诸葛亮俘虏并归降蜀汉,后来成为蜀汉的重要将领。

盘馐:指食品。

蒟酱:一种用蒟蒻制成的酱料。

竹枝辞:指古代民间歌谣。

取酒须勤醉:意为要喝醉了才能畅快地歌唱。

乡关不可思:指思念家乡和亲人的心情。


译文及注释详情»


赏析
这首送别诗是司马光在离开舒州时写的一首抒情诗,表达了他对离别的感慨和思考。这首诗不仅仅是诗人自己的个人感情宣泄,而是将历史、现实与希望相结合,以此提醒友人和后人对于国家整体发展的重要性。 首先,诗的开头点明了所处时代背景和地理位置,富顺位于川南,与云南接壤。并通过历代王朝的开发和治理,向我们展示了中国古代边疆的发展历程。这使得这首诗融入了历史元素,引导着读者对于中国古代边疆的了解。 其次,通过寻找历史中的亮点和启示,司马光希望提醒后人加强边疆与内地政治、经济联系的同时,也应注意边疆文化的提高和民生改善。 最后,虽然这首诗是一首离别之作,但是司马光通过历史和现实的镜鉴,表达了对于国家和社会的希望和向往。这种笔下深意加上诗人的高超技艺和才情,使得这首诗不仅仅是一首抒情之作,更是一首带有启迪性质的诗歌杰作。 赏析详情»


司马光简介: 司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,出生于河南省信阳市光山县,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》、《辞海》等明确记载,世称涑水先生,是北宋史学家、文学家,历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。