《感事》拼音译文赏析

  • gǎn
    shì
  • [
    míng
    ]
    yuán
    hóng
    dào
  • xiāng
    shān
    qíng
    yuǎn
    weī
    weī
    jìn
    jiāng
    tóu
    zuì
    guī
  • jiàn
    liǎng
    guān
    zhuàn
    lòu
    shàng
    wén
    sān
    diàn
    殿
    weì
    chuī
  • biān
    chóu
    zhōng
    xià
    cháo
    lún
    jīn
    yǒu
    shì
    feī
  • píng
    shā
    qiū
    cǎo
    luàn
    shuāng
    bái
    niǎo
    rén
    feī

原文: 湘山晴色远微微,尽日江头独醉归。
不见两关传露布,尚闻三殿未垂衣。
边筹自古无中下,朝论于今有是非。
日暮平沙秋草乱,一双白鸟避人飞。


相关标签:古诗三百首写景

译文及注释
湘山晴色远微微,尽日江头独醉归。
湘山的晴朗景色遥远微弱,整日沉醉于江头独自归来。

不见两关传露布,尚闻三殿未垂衣。
没有看到两关传递露布的人,但仍然听到三殿还未挂起衣服的声音。

边筹自古无中下,朝论于今有是非。
边疆的谋划自古以来没有高低之分,而现在的朝廷论述却有是非之分。

日暮平沙秋草乱,一双白鸟避人飞。
夕阳西下,平坦的沙地上秋草凌乱,一对白鸟躲避着人类的飞行。
注释:
湘山:指湖南岳阳洞庭山系。
晴色:晴朗的天空。
远微微:远远的微微的。
尽日:整整一天。
江头:江边。
独醉归:独自饮酒归家。
两关:指唐代的两道关卡,即陕西的函谷关和河南的黄河口关。
传露布:传递消息的官员。
三殿:指唐代的三殿,即太和殿、中和殿和保和殿。
未垂衣:指官员还没有穿上官服。
边筹:指边疆的军事筹备。
中下:指官员的等级。
朝论:指朝廷的议论。
是非:指是非曲直。
日暮:太阳快要落山的时候。
平沙:平坦的沙地。
秋草乱:秋天的草丛杂乱。
白鸟:指白鹭。


译文及注释详情»


袁宏道简介: 袁宏道是明代文学家,字中郎,又字无学,号石公,又号六休。他来自汉族,出生于荆州公安(今属湖北公安)。他反对“文必秦汉,诗必盛唐”的风气,提出“独抒性灵,不拘格套”的性灵说。袁宏道与其兄袁宗道、弟袁中道并有才名,合称“公安三袁”。