《真州绝句》拼音译文赏析

  • zhēn
    zhōu
    jué
  • [
    qīng
    ]
    wáng
    shì
    zhēn
  • jiāng
    gān
    duō
    shì
    diào
    rén
    liǔ
    líng
    táng
    dài
    shū
  • hǎo
    shì
    xié
    fēng
    dìng
    hòu
    bàn
    jiāng
    hóng
    shù
    mài

原文: 江干多是钓人居,柳陌菱塘一带疏;
好是日斜风定后,半江红树卖鲈鱼。


相关标签:古诗三百首写景

译文及注释
江边地区多是钓鱼人居住,柳树成行,菱荡水塘相间疏落;
最美好的时光是日落后的微风,半江处红树林里有人卖鲈鱼。
注释:
江干:江边的岸边。

钓人:指喜欢钓鱼的人。

柳陌:柳树成行的道路。

菱塘:种植菱角的池塘。

日斜:太阳快要落山的时候。

风定:风停止的时候。

半江红树:江边上的红树林。

卖鲈鱼:卖鲈鱼的人。


译文及注释详情»


背景
本文所介绍的诗人王士祯是清初诗坛的领袖,他提倡神韵说,要求诗歌的意境自然淡远、有味外之味。在清康熙元年(公元1662年),他任扬州推官,途经江苏省仪征市的真州时写下了《真州绝句》这五首诗组(组诗)。本文选取其中的第四、第五首诗,描述他在真州所见所感,体现了他论诗的主张和风格。 王士祯作为清代著名的文学家、诗人,在文坛上有着很高的地位和影响力。他的诗歌风格以清新自然、含蓄而又深刻见长,受到了当时读者的广泛关注和赞美。在此次巡视中,王士祯在真州发掘出真正的自然美,将其转化为诗的表现,表达了自己对真州景物和风俗人情淳厚朴实的喜爱,完美地演绎了自己所提倡的神韵说。同时,他还通过运用含蓄的手法,在诗歌中隐晦地表现了自己对现实生活的评价和情感,使得这两首诗更加丰富深刻。 因此,这两首诗可以说是王士祯论诗主张和风格的生动展现,也是他对真州旖旎风光和淳朴人情的真挚赞美。它们不仅在当时的文坛上产生了广泛的影响,也成为后来文学领域的经典之作,一直被人们所传颂。 背景详情»


鉴赏
本文所介绍的这两首诗分别描写了真州渔村和农村的景物和风情,诗人用清新自然的笔调表现出了真州景物的美丽和真州风俗人情的淳朴。同时,在诗中也透露了作者对当时现实生活的评价和情感。这种含蓄的写法让诗情更加饱满、深刻,读者需要细心品味才能感受到其中的妙处。 在评价这两首诗的时候,清代的评论家也赞不绝口,认为这两首诗都具有独特的特点和妙处。其中,第四句被认为是这两首诗最精彩的地方,成为了这篇诗歌的主题。前三句则是为第四句凑趣的客串,形成了轻松愉快的氛围。这样的写作方法就像请客一样,前三句是引子,最后一句是亮点,主次分明却相互照应。 总之,这两首诗具有很高的价值和品位,既表现了诗人对真州景物的深刻感悟,又展现了真州风俗人情的淳朴和美丽。读者需要细心凝神,用心品味,才能体会到其中所蕴含的意境和诗情画意的美妙之处。 鉴赏详情»


注释
王士祯、整理、补充注释、作者 根据您提供的信息,我做了一些整理和补充注释,如下: 这段文字中提到了几个词语需要解释: - 江干:指江边的地方,也可以指浙江省杭州市的一个区。 - 钓人:指钓鱼的人。 - 柳陌:是两边长满柳树的道路,也称柳树大道。 在现代汉语中,这些词语的含义可能比较容易理解,但它们在古代经典文学作品中的出现,能够展现出作者对当时生活环境的深入观察和描绘能力。 注释详情»


王士祯简介: 王士祯(1634—1711),原名王士禛,字子真、贻上,号阮亭,又号渔洋山人,人称王渔洋,谥文简。他出生于山东新城(今桓台县),常自称济南人,是清初杰出的诗人、学者、文学家。他博学多才,能鉴别书画、鼎彝之属,精于金石篆刻,诗为一代宗匠,与朱彝尊并称,书法高秀似晋人。康熙时期,他继钱谦益而主持诗坛,论诗创神韵说。早年诗作清丽澄淡,中年以后转为苍劲。他擅长各体,尤工七绝,但未能摆脱明七子摹古馀习,时人诮之为“清秀李于麟”,然传其衣钵者不少。他还爱好为笔记,有《池北偶谈》、《古夫于亭杂录》、《香祖笔记》等,然辨驳议论多错愕、失当。