《减字浣溪沙·楼角初销一缕霞》拼音译文赏析

  • jiǎn
    huàn
    shā
    ·
    lóu
    jiǎo
    chū
    xiāo
    xiá
  • [
    sòng
    ]
    zhù
  • lóu
    jiǎo
    chū
    xiāo
    xiá
    dàn
    huáng
    yáng
    liǔ
    àn
    rén
    yuè
    zhaī
    meí
    huā
  • xiào
    niǎn
    fěn
    xiāng
    guī
    dòng
    gēng
    chuī
    lián
    chuāng
    shā
    dōng
    fēng
    hán
    lái
    xiē

原文: 楼角初销一缕霞。淡黄杨柳暗栖鸦。玉人和月摘梅花。
笑捻粉香归洞户,更垂帘幕护窗纱。东风寒似夜来些。


相关标签:婉约

译文及注释
楼角初销一缕霞。
楼角上的霞光刚刚消散。

淡黄杨柳暗栖鸦。
淡黄色的杨柳上,黑色的乌鸦隐约停栖。

玉人和月摘梅花。
美丽的女子和皎洁的月亮一起采摘梅花。

笑捻粉香归洞户,
微笑着拈起香粉,回到自己的住处,

更垂帘幕护窗纱。
再拉上帘幕,保护窗纱。

东风寒似夜来些。
东风有些寒冷,像是夜晚来临了。
注释:
楼角:指楼房的角落。

初销:初消失,初褪去。

一缕霞:一缕红霞,指夕阳余晖。

淡黄杨柳:指杨柳的颜色,淡黄色。

暗栖鸦:指鸦子在杨柳中隐约栖息。

玉人:美女的意思。

和月:与月互相辉映。

摘梅花:采摘梅花,指春天的景象。

笑捻粉香:微笑着捏着香粉。

归洞户:回到自己的住处。

更垂帘幕:再次垂下帘幕。

护窗纱:保护窗户上的纱帘。

东风寒:寒冷的东风。

似夜来些:像夜晚一样。


译文及注释详情»


赏析
这篇赏析的主题作品是一首唐宋时期的曲子词,题名为“减字浣溪沙”,作者佚名。该曲子词格律十分严格,按照所定的规则填写,不过也有一定的灵活性和自由度。本文将针对这首词进行分析和解读。 首先,本文提到了“减字浣溪沙”这个曲子词的特点:按谱填写,格律非常严格,但是也有一定的灵活性和自由度。如此一来,既具有规则性的严谨感,又不失变化和魅力。 然后,文章接着介绍了这首词的情景描写。这首词刻画了一位青春年少的女子从傍晚到夜间的情形和活动,充满了词人倾慕和爱恋的情感。上片写户外,前两句专注于景色的描绘。“楼角初销一缕霞”,这句写出的是一幅夕阳下染红的美景。而楼角则只是作为点缀,装点出这美景的精致之处。接着,“淡黄杨柳暗栖鸦”,青翠的柳叶间栖息着归巢的乌鸦,纵情显露出夜晚的静谧和凄美之感。通过时间的推移,作者为读者描绘了一个幽静、朦胧的夜景,为下面女子的活动设置了一个适宜而充满情感的环境。 最后,“玉人和月摘梅花”,这是本篇的高潮所在。词人倾情描写一位貌美如玉的女子在月光下摘梅花的情形,充满浪漫与痴情。这样一个优美场景的描写,使得整首词更加充满着浪漫主义风格和深情。 总之,这首“减字浣溪沙”虽然格律非常严格,但是依然让人感觉到其中蕴含的情感。通过对词的环境描绘,情感的融入以及对人物形象的塑造,突出了作者的感性表达,让读者能够在如此僵硬的格律之下感受到极度的柔情。 赏析详情»


注释
贺铸、整理、补充注释、作者 根据提供的内容,以下是对其的整理和补充注释: 贺铸指的是历史人物贺安世的儿子,他的经历详见[[1](https://zh.wikipedia.org/wiki/%E8%B4%BA%E9%93%B8)]。 洞户是指室与室之间相通的门户,这个词在现代汉语中已不常用。 些(suò)是古代楚地的方言,是一种在句末表示语气的助词,类似于现代汉语中的“啊、哦”等。 注释详情»


贺铸简介: 贺铸是宋朝词人,字方回,号庆湖遗老。他是汉族人,出生于河南卫辉的卫州,是宋太祖贺皇后族孙,娶妻也是宗室之女。贺铸自称远祖本居山阴,是唐贺知章后裔,以知章居庆湖(即镜湖),故自号庆湖遗老。