《忆梅》拼音译文赏析

  • meí
  • [
    táng
    ]
    shāng
    yǐn
  • dìng
    dìng
    zhù
    tiān
    xiàng
    huá
  • hán
    meí
    zuì
    kān
    hèn
    cháng
    zuò
    nián
    huā

原文: 定定住天涯,依依向物华。
寒梅最堪恨,常作去年花。


相关标签:梅花咏物

译文及注释
定定住天涯,依依向物华。
定:停留;住:停留不动。依依:依依不舍。向:朝着;物华:指春天万物生长茂盛的景象。
意思是:停留在天涯,依依不舍地望着春天万物生长茂盛的景象。

寒梅最堪恨,常作去年花。
寒梅:指冬天开花的梅花。堪恨:令人遗憾。常作:常常成为。去年花:指去年春天开的花。
意思是:冬天开花的梅花最令人遗憾,因为它常常成为去年春天的花。
注释:
定定:静静地,安静地。
住:停留,留下。
天涯:指极远的地方。
依依:依依不舍的样子。
物华:指春天万物生长茂盛的景象。
寒梅:指冬天开花的梅花。
堪恨:可惜,令人遗憾。
常:经常,总是。
作:指表现出来的样子。
去年花:指去年春天开的花。


译文及注释详情»


译文及注释
李商隐、滞留、远离家乡、依依不舍 滞留在远离家乡的地方,依依不舍地向往着春天的景物。寒梅最能惹起人们怨恨,因为老是被当作去年开的花。 译文及注释详情»


创作背景
这篇诗是李商隐在幕梓州后期创作的,题为“忆梅”。根据参考资料显示,此诗写在春天,百花争艳的季节里。在此时,作者回忆起了寒梅的美丽和深刻的人生寓意。然而,在作诗的时候,寒梅的花已经开过了,也就是说,作者的回忆是心灵中的呼唤,而不是外在景物的感官刺激。 “忆梅”这首诗的创作背景和李商隐所处的社会历史背景密切相关。唐代中晚期是一个文化繁荣的时期,诗歌之风盛行,人才辈出。而在李商隐所处的这个时代,虽然朝政不太安定,但都市文化却更加兴盛。李商隐是唐代著名的诗人之一,擅长借景抒情,用自然景色来表达内心的离愁别绪和思乡之情。此诗借寒梅之冷傲、孤高之态,表现出作者自身的情怀和人生哲学。 此外,此诗也反映了唐代文人墨客追求诗意和文化内涵的精神。李商隐使用寒梅作为诗歌的主题,既表现了对自然的赞美和热爱,也展示了作者对生命本身的理解和领悟。在此诗中,李商隐通过描写寒梅的冷傲、深邃和坚韧不拔的品格,表达出对生命的热爱和向往,从而使这首诗更具有深刻的思想内涵。 创作背景详情»


鉴赏
这首诗是李商隐的咏物诗,其中作者通过对梅花的描绘,表达了自己对异乡生活、人生命运的感慨与思考。 诗的开篇,“定定住天涯”,诗人用“定定”形容自己心灵中的痛苦和无奈,因为滞留异乡而感到郁郁不得志。同时,他将梓州称作“天涯”,不仅是因为地理位置的遥远,更多的是因为在此处,他感到自己与家乡、故土、亲人的距离被拉得更远。这句话表现出诗人内心深处的孤独和无助之情。 然而,在第二句“依依向物华”中,诗人的情感开始发生转变,他看到了春天中百花争艳的景象,感受到了美好事物所带来的温暖与慰藉。这样的情感渐渐从花转向了梅花,而且直接指出“寒梅最堪恨,长作去年花。”这句话的“去年花”一语道破了梅花之美的短暂,也透露出了诗人对于岁月浩瀚,物是人非的感慨。这两句话中所表现出来的情感,虽然与开篇的孤独和无助截然不同,但却都是源自于作者内心的真实情感。 总体而言,李商隐通过咏梅的方式,表达了他在异乡生活中的思绪和情感变化,以及对命运的反思和吟叹。这首诗的艺术价值在于,通过描写梅花这一具象的事物,折射出人类普遍的情感和对生命的思索,具有深刻的哲理内涵。 鉴赏详情»


鉴赏
这首诗是李商隐的《忆梅》,本诗写于李商隐居于梓州的后期,是一首表达对异乡生活和人生命运之感慨的咏物诗。在这首诗中,李商隐以寒梅为题,抒发了他对于自己虽身处异乡却仍旧怀念故土、思念乡亲之情感。整首诗情感转折明显,能够充分展现出诗人复杂丰富的内心世界。 在诗的开篇中,李商隐用“定定住天涯”来形容自己内心深处的痛苦和无奈。他将梓州称作“天涯”,暗示了他与家乡、故土、亲人的距离被拉得更远。这种孤独和无助的感觉,经过第二句“依依向物华”的转折,开始缓解。诗人在春天百花争艳中看到了美好事物所带来的温暖和慰藉,特别是在寒梅已经凋零的时候,对梅花的怀念更加深刻。 诗中的“忆梅”并非简单回忆,更是一种主动寻找精神慰藉的过程。在孤独与苦闷的异乡生活中,李商隐通过对梅花的描绘,表达了自己思乡之情、留滞之悲,以及对美好事物无限依恋的柔情。整首诗充满了诗人对于生命意义和命运之感慨,其内涵深刻,情感真挚,充分展现了李商隐的诗歌才华和人生境遇。 鉴赏详情»


李商隐简介
唐朝 诗人李商隐的照片

李商隐(813年1-约858年),字义山,号玉谿生、樊南生,祖籍陇西狄道(今甘肃省临洮县),祖辈迁荥阳(今河南郑州),晚唐诗人,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且都在家族里排行十六,故并称为三十六体。代表作品如《锦瑟》《夜雨寄北》、《无题·相见时难别亦难》《乐游《嫦娥》原》《无题二首·昨夜星辰昨夜风》等