《送郭司仓》拼音译文赏析

  • sòng
    guō
    cāng
  • [
    táng
    ]
    wáng
    chāng
    líng
  • yìng
    mén
    huái
    shuǐ
    绿
    liú
    zhǔ
    rén
    xīn
  • míng
    yuè
    suí
    liáng
    yuàn
    chūn
    cháo
    shēn

原文: 映门淮水绿,留骑主人心。
明月随良掾,春潮夜夜深。


相关标签:送别

译文及注释
映门淮水绿,留骑主人心。
映照门前的淮河水,绿意盎然,让主人心生留恋。
明月随良掾,春潮夜夜深。
明月伴随着优秀的官员,春潮夜夜涨潮,深不可测。
注释:
映门:指门前的景色映照在门上。

淮水:指淮河的水。

留骑:留下马匹,表示主人欢迎客人留宿。

主人心:指主人的心意,表示主人热情好客。

良掾:指品德优良的官员。

春潮:指春天的潮水。

夜夜深:表示夜晚很深,时间很晚。


译文及注释详情»


译文及注释
王昌龄、淮水、郭司仓、明月 一春夜的淮水互助友爱波荡漾,我再三挽留即将远去的郭司仓。然而客人难留,只有明月追随他而去,我的思念就像淮水,夜夜春潮翻滚而不能平静。 译文及注释详情»


鉴赏
这篇鉴赏论述的是一首表达友谊的诗歌,题目为《送别》,作者为佚名。诗歌以春日送别友人为主题,通过淮水春潮映射出作者对友人远行的思念与不舍之情。全文采用委婉含蓄的手法来表达情感,给人留下深刻的印象。 诗歌的开头,以细腻的画意般的描写为引子,点明了时间和地点,诗人在临水之处,淮河碧绿的颜色被映在门上,而此时应该是晚上,白天的阳光虽无法映照到门上,但夜晚静谧、平静的水面却能将碧绿的颜色抹在人家的门户上,这种场景非常符合诗歌温馨、柔和的主旨。接下来,作者描绘了自己依依不舍之情,试图挽留即将离去的友人。随后,他用两句祝福,比喻朋友将要得到的发展,表达了对友人的良好期望。特别是用明月来代表朋友的成就,不仅是希望友人能有高官厚禄,还表达了作者希望友人能成为清正廉明的好官,这种真挚的祝愿充分体现了作者善良的心。 随着诗歌的发展,作者运用了温柔、婉约的语言,将春潮与思念相结合,来展现对友人的思念之情。作者用淮水春潮形容自己深深的思念之心,虽然有些夸张,但也非常形象化,生动地描绘了作者对离别的不舍与思念之情。这种情感的表达,让整首诗歌更加动人,深深触动了读者的心灵。 总的来说,《送别》是一首表现友谊基情的佳作。作者在描写时使用了婉约、含蓄的语言风格,即使没有特别的修辞手法,但是精准把握了诗歌的主旨,而且选材独特,具有强烈的针对性,反映出作者深厚的情感和人文关怀。通过淮水春潮和明月等形象化手法,展现出朋友之间真挚的感情和不舍之情。整首诗歌直观传神, 让读者在感受到温情友谊之余,也对诗歌的深刻内涵有了更为深入的理解。 鉴赏详情»


王昌龄简介
唐朝 诗人王昌龄的照片

王昌龄(?-756年?),字少伯,行大,太原郡人,盛唐著名边塞诗人,曾任龙标县尉。唐开元十五年(727年),进士及第。他的诗和高适、王之涣齐名,因其善写场面雄阔的边塞诗,而有“诗家天子”(或作“诗家夫子”)、“七绝圣手”、“开天圣手”、“诗天子”的美誉。世称“王江宁”。著有文集六卷,今编诗四卷。代表作有《从军行七首》、《出塞》、《闺怨》。