原文: 江上春山远,山下暮云长。相留相送,时见双燕语风樯。满目飞花万点,回首故人千里,把酒沃愁肠。回雁峰前路,烟树正苍苍。
漏声残,灯焰短,马蹄香。浮云飞絮,一身将影向潇湘。多少风前月下,迤逦天涯海角,魂梦亦凄凉。又是春将暮,无语对斜阳。
译文及注释:
江上的春山遥远,山下的暮云长。相互留恋,时常看到双燕在风帆上交谈。满眼都是飞舞的花瓣,回首看故友千里之外,把酒倒满愁肠。回程的路上,山峰前的雁群飞过,烟树依旧苍苍。漏声渐渐消失,灯火渐渐熄灭,马蹄散发着香气。浮云飘荡,身影投向潇湘。多少次在风中月下,漫步在天涯海角,心灵也感到凄凉。又是一年春将结束,无言地面对斜阳。
注释:
1. 江上春山远:指江边的春天山色遥远。
2. 山下暮云长:指山下的晚霞云彩长久。
3. 相留相送:指相互留恋,相互送别。
4. 时见双燕语风樯:指看到两只燕子在风帆上交谈。
5. 满目飞花万点:指眼前的花朵飘落如雪花般密集。
6. 回首故人千里:指回首远方,思念故人。
7. 把酒沃愁肠:指借酒消愁,抒发心中的忧愁。
8. 回雁峰前路:指回到雁峰山,继续前行。
9. 烟树正苍苍:指烟树的颜色苍翠。
10. 漏声残:指时间已经很晚,漏声已经很微弱。
11. 灯焰短:指灯火已经熄灭,只剩下微弱的余烟。
12. 马蹄香:指马匹的气息散发出来的香味。
13. 浮云飞絮:指飘动的云彩和树叶。
14. 一身将影向潇湘:指一个人独自前行,只有自己的影子陪伴。
15. 多少风前月下:指多少次在月光下感受风的吹拂。
16. 迤逦天涯海角:指漫长的旅途,走遍天涯海角。
17. 魂梦亦凄凉:指心灵和梦境都感到凄凉。
18. 又是春将暮:指时间已经过去了一年,又到了春末夏初。
19. 无语对斜阳:指默默地面对落日西斜,不知道该说什么。
译文及注释详情»
赏析:
这首词是一首非常具有情感的离别词。作者佚名葛长庚,他的词作最显著的特点在于语言讲究、用词精准,设色华丽,用心推敲。这首词的开头就运用了景物入词的手法,以江、山、云为背景,用“远”字、“长”字预示行人去向的辽远,用“春”字、“暮”字勾勒出最令人伤神的时令,渲染出离别的愁绪。
紧接着的“相留相送”一句,似乎感情即将汹涌而出,然而作者却突然打住,用“时见双燕语风樯”来补充描述,展现出作者在炼句谋篇方面的功夫,又在情感表达方面做到了张弛有度,不至于情感泛滥。
在接下来的三句中,作者通过使用风、花等景物,巧妙地描绘了分手的情景和离别后的孤单。整个词篇通过对当时所见景物的描绘,反倒更能深刻表现出离人的凄苦之情,而没有用一个字来正面点染。离别的速度写得非常迅疾,突出了离别之苦和不舍之情。
最后一句用“千里”来形容离别距离的遥远,更是凸显了作者对分别之痛的深切感受。整首词行文流畅、意境高远,富有文学性和审美性,表现出作者在情感表达方面的独到见解。
赏析详情»
葛长庚简介: 葛长庚(公元1194年 - ?)本姓葛,名长庚,因为被白氏收养,所以又名白玉蟾。他的字包括如晦、紫清、白叟,号海琼子、海南翁、武夷散人、神霄散吏等。葛长庚是南宋时期著名的文学家和艺术家。 葛长庚祖籍福建闽清,生于琼州(今海南琼山)人,因为早年不幸误杀了人而流亡至武夷山。在那里,他游历山水,与知交相聚,深受灵感,并且练就了娴熟的书画技巧。葛长庚的艺术作品笔力雄健,充满了浓郁的山水意境,其作品在文学和艺术领域都有着重要的地位。 葛长庚的出生年份为公元1194年,卒年目前仍有多种说法,不确定。他少年聪慧,通九经,诗赋骈集,书画俱佳,曾应童子科及第。但后来,因为误杀人而流亡至武夷山,成为流浪江湖的武夷散人,靠写诗画画等手艺维持生计。 葛长庚在文学和艺术领域都有着卓越的贡献,他的作品传世至今,成为南宋时期重要的文化遗产。虽然他的生平具有曲折和传说色彩,但无可否认的是,葛长庚是中国历史上一位杰出的文学家和艺术家。