《【双调】雁儿落过得胜令_自适黄花开》拼音译文赏析

  • shuāng
    diào
    yàn
    ér
    luò
    guò
    shèng
    lìng
    _
    shì
    huáng
    huā
    kaī
  • [
    yuán
    ]
    qiáo
  • shì
  • huáng
    huā
    kaī
    shǔ
    duǒ
    cuì
    zhú
    zaī
    xiē
    nóng
    sāng
    shì
    shàng
    shú
    míng
    chǎng
    zhōng
    luō
    shǔ
    xiǎo
    zhuāng
    luò
    líng
    é
    qīng
    xián
    meí
    ān
    xíng
    guān
    yōu
    chóu
    zàng
    tián
    duō
    chà
    duō
  • bié
  • yīn
    qín
    hóng
    shī
    lěng
    dàn
    huáng
    huā
    shì
    qīng
    jiāng
    tiān
    shuǐ
    jiān
    bái
    yàn
    yún
    yān
    yóu
    zhī
    chù
    xīn
    jiǔ
    xǐng
    dēng
    hūn
    chuāng
    hán
    mèng
    jiào
    shí
    xún
    tán
    xiào
    shí
    nián
    shì
    juē
    fēng
    liú
    liǎng
    bìn
  • zhū
    màn
    zhàn
    líng
    què
    shēng
    nán
    yàn
    qiū
    lián
    zhuāng
    zhú
    huā
    yàn
    chóu
    yuè
    dàn
    kuī
    yán
    leì
    lěng
    qīn
    lián
    rǎn
    rǎn
    xiāng
    xiāo
    jiàn
    xiān
    xiān
    jiǎn
    jiān
    kǒu
    diàn
    kǒu
    diàn
    niàn
    niàn
    xīn
    cháng
    diàn
    yàn
    yàn
    jiàn
    jiàn
    bìng
    yuè
    tiān
  • huí
    xǐng
  • shēn
    dān
    fèng
    mèng
    huáng
    shè
    gāo
    miàn
    kuān
    kuǐ
    leǐ
    pái
    chǎng
    míng
    jiǔ
    tūn
    shé
    guì
    mèng
    dié
    zhèn
    gōng
    chéng
    fēng
    bào
    xié
    háo
    jié
    huā
    kaī
    xiè
    chī
    daī
    sān
    fēn
    chūn

原文: 自适
黄花开数朵,翠竹栽些个。农桑事上熟,名利场中捋。禾黍小庄科,篱落棱鸡鹅。五亩清闲地,一枚安乐窝。行呵,官大忧愁大;藏呵,田多差役多。
忆别
殷勤红叶诗,冷淡黄花市。清江天水笺,白雁云烟字。游子去何之,无处寄新词。酒醒灯昏夜,窗寒梦觉时。寻思,谈笑十年事,嗟咨,风流两鬓丝。
戏题
喜蛛丝漫占,灵鹊声难验。秋奁妆不忺,夜烛花无艳。愁月淡窥檐,泪雨冷侵帘。冉冉香消渐,纤纤玉减尖。口店口店,念念心常玷;厌厌,渐渐病越添。
回省
身离丹凤阙,梦入黄鸡社。桔槔地面宽,傀儡排场热。名利酒吞蛇,富贵梦迷蝶。蚁阵攻城破,蜂衙报日斜。豪杰,几度花开谢,痴呆,三分春去也。



译文及注释
自适:
黄花开了几朵,翠竹栽了一些。农桑事情已经熟悉,名利场中奋斗。禾黍种植在小庄园里,篱落里有鸡鹅。五亩清闲的土地,一枚安乐的窝。行呵,官大忧愁大;藏呵,田多差役多。

忆别:
殷勤的红叶写成诗,冷淡的黄花在市场上。清江上的天水写在笺上,白雁飞过云烟留下字。游子离去去了哪里,无处寄托新的词。酒醒时灯昏夜,窗户寒冷梦醒时。寻思,谈笑十年的事情,嗟叹,风流的两鬓已有丝。

戏题:
喜欢蛛丝漫占,灵鹊的声音难以辨认。秋天的妆容不太好,夜晚的烛光下花儿也不太艳丽。忧愁的月亮淡淡地照在檐下,泪雨冷冷地侵蚀着帘子。香气渐渐消散,玉减尖细。口口相传,心中常常有瑕疵;厌厌病病,渐渐地越来越难受。

回省:
身离丹凤阙,梦入黄鸡社。桔槔地面宽阔,傀儡排场热闹。名利酒吞蛇,富贵梦迷蝶。蚁阵攻城破,蜂衙报日斜。豪杰,几度花开谢,痴呆,三分春去也。
注释:
自适:自在适意,自由自在。

黄花:指菊花。

翠竹:指绿色的竹子。

农桑事:指农业和纺织业等生产活动。

名利场:指社会上的名利竞争。

禾黍小庄科:指种植小麦、高粱等农作物的农村。

篱落棱鸡鹅:指在篱笆围起来的农家鸡鹅。

五亩清闲地:指一片宁静的田地。

一枚安乐窝:指一个安逸的家。

殷勤红叶诗:指写给别人的殷勤之诗。

冷淡黄花市:指市场上的黄花不受欢迎。

清江天水笺:指清澈的江水和白色的纸笺。

白雁云烟字:指白色的雁和云烟般的字迹。

游子去何之:指离家出走的人不知道去哪里。

无处寄新词:指没有地方写下新的诗句。

酒醒灯昏夜:指喝醉了酒,灯光昏暗的夜晚。

窗寒梦觉时:指在寒冷的窗户边醒来。

谈笑十年事:指十年的交往中的谈笑风生。

风流两鬓丝:指年龄增长,鬓角的白发增多。

喜蛛丝漫占:指喜欢看蜘蛛丝的人。

灵鹊声难验:指听不清楚鹊鸟的叫声。

秋奁妆不忺:指秋天的妆容不够艳丽。

夜烛花无艳:指夜晚的花朵不够鲜艳。

愁月淡窥檐:指忧愁的月亮透过屋檐。

泪雨冷侵帘:指泪水般的雨水透过窗帘。

冉冉香消渐:指香气逐渐消失。

纤纤玉减尖:指玉器逐渐磨损。

口店:指口吟诗句。

心常玷:指心中的瑕疵。

厌厌:指厌倦的样子。

渐渐病越添:指病情逐渐加重。

丹凤阙:指古代帝王居住的地方。

黄鸡社:指黄鸡山,古代的一处名胜。

桔槔地面宽:指桔槔地的面积很大。

傀儡排场热:指傀儡表演场地很热闹。

名利酒吞蛇:指为了名利而不择手段。

富贵梦迷蝶:指追求富贵的梦想像蝴蝶一样迷失了方向。

蚁阵攻城破:比喻人多力量大。

蜂衙报日斜:指蜜蜂在日落前返回蜂巢。

豪杰:指有胆有识的人。

花开谢:指花儿开放后逐渐凋谢。

痴呆:指愚笨的样子。

三分春去也:指春天逐渐过去。


译文及注释详情»


乔吉简介: 乔吉是元代杂剧家、散曲作家,字梦符,号笙鹤翁,又号惺惺道人,太原人,流寓杭州。钟嗣成在《录鬼簿》中说他“美姿容,善词章,以威严自饬,人敬畏之”。他的剧作存目十一,有《杜牧之诗酒扬州梦》、《李太白匹配金钱记》、《玉箫女两世姻缘》三种传世,其中《杜牧之诗酒扬州梦》更是被誉为“元剧之绝唱”。