《【正宫】绿幺遍》拼音译文赏析

  • zhèng
    gōng
    绿
    yāo
    biàn
  • [
    yuán
    ]
    qiáo
  • shù
  • zhàn
    lóng
    tóu
    xuǎn
    míng
    xián
    zhuàn
    shí
    shí
    jiǔ
    shèng
    chù
    chù
    shī
    shàn
    yān
    xiá
    zhuàng
    yuán
    jiāng
    zuì
    xiān
    xiào
    tán
    biàn
    便
    shì
    biān
    xiū
    yuàn
    liú
    lián
    fēng
    yuè
    shí
    nián

原文: 自述
不占龙头选,不入名贤传。时时酒圣,处处诗禅,烟霞状元,江湖醉仙,笑谈便是编修院。留连,批风抹月四十年。



译文及注释
自述:

我不争龙头,不求名传。时常酿酒,处处吟诗禅,如烟如霞的状元,像江湖中的醉仙。开怀畅谈,就像在编修院里一样。我沉迷其中,已有四十年,批评文章,抹去虚浮之风。
注释:
注释:
- 龙头:指文坛的领袖或代表人物。
- 名贤传:指历史上有名的文学家或学者的传记。
- 酒圣:指善饮的人,也可以指李白自己。
- 诗禅:指李白的诗歌和禅宗思想。
- 烟霞状元:指李白的诗歌被誉为“烟霞体”,状元是科举考试中的最高等级。
- 江湖醉仙:指李白游历江湖,饮酒作诗,被誉为“醉仙”。
- 编修院:指古代的文学机构,负责编纂和修订文献。
- 留连:指李白长期游历,不愿归去。
- 批风抹月:指李白的诗歌具有独特的风格和气韵,如风一般扫过,如月一般明亮。
- 四十年:指李白的诗歌创作生涯。


译文及注释详情»


乔吉简介: 乔吉是元代杂剧家、散曲作家,字梦符,号笙鹤翁,又号惺惺道人,太原人,流寓杭州。钟嗣成在《录鬼簿》中说他“美姿容,善词章,以威严自饬,人敬畏之”。他的剧作存目十一,有《杜牧之诗酒扬州梦》、《李太白匹配金钱记》、《玉箫女两世姻缘》三种传世,其中《杜牧之诗酒扬州梦》更是被誉为“元剧之绝唱”。