《八声甘州(寿胡存齐)》拼音译文赏析

  • shēng
    gān
    zhōu
    shòu
    寿
  • [
    sòng
    ]
    dèng
    yǎn
  • xiào
    chaī
    qià
    zhèng
    dài
    nán
    hái
    jiāng
    shòu
    寿
    huā
    zān
    zǎo
    fēng
    xūn
    zhú
    zuì
    sōng
    liáng
    jiàn
    zuò
    ān
    sān
    shí
    liù
    fēng
    chén
    tīng
    xuán
    tán
    rén
    nán
    lǎo
    sān
    shí
    cái
    sān
  • wén
    tiān
    biān
    hǎo
    liú
    rén
    piān
    chóng
    jiāng
    nán
    mǎn
    chūn
    绿
    shí
    zài
    shòu
    táng
    gān
    qīng
    qīng
    bìn
    jìn
    kān
    huà
    chèn
    yán
    nián
    zuò
    shū
    cān
    què
    guī
    yàn
    yáo
    chí
    weì
    wǎn
    hóng
    hān

原文: 笑钗符、恰正带宜男。还将寿花簪。早风薰竹醉,松凉鹤健,午坐存庵。三十六峰玉立,隔尘听玄谈。何似人难老,三十才三。
闻得天边好语,第一流人物,偏重江南。满玻璃春绿,十载受棠甘。青青鬓、尽堪图画,趁紫岩、年纪作枢参。却归宴、瑶池未晚,荷日红酣。



译文及注释
笑钗符、恰正带宜男。
笑着佩戴着钗符,正好适合年轻男子。
还将寿花簪。
还戴着寿花簪。
早风薰竹醉,松凉鹤健,午坐存庵。
清晨的风吹拂着竹子,使人陶醉,松树的凉意让鹤鸟健康,中午坐在庵堂中。
三十六峰玉立,隔尘听玄谈。
三十六座山峰高耸挺立,隔离尘埃,聆听玄妙的谈论。
何似人难老,三十才三。
何等像人难以老去,三十岁才三十岁。

闻得天边好语,第一流人物,偏重江南。
听说天边传来美好的言语,第一流的人物,特别偏爱江南。
满玻璃春绿,十载受棠甘。
玻璃上满是春天的绿色,十年来享受着桃李芬芳。
青青鬓、尽堪图画,趁紫岩、年纪作枢参。
青丝鬓发,完全可以作为图画,趁着年轻时,参与紫岩的事务。
却归宴、瑶池未晚,荷日红酣。
却归来参加宴会,到瑶池还不算晚,荷花在阳光下盛开得红红火火。
注释:
笑钗符:指戴在头上的发饰,形状像笑脸的钗子。
恰正带宜男:形容服饰整齐合适,适合男子穿戴。
寿花簪:指戴在头上的寿花发饰,象征长寿。
早风薰竹醉:清晨的微风吹拂着竹子,使人陶醉。
松凉鹤健:松树清凉,鹤鸟健康,形容环境优美。
午坐存庵:指在庵堂中午时坐着。
三十六峰玉立:指山峰高耸挺拔,如玉立于天地之间。
隔尘听玄谈:远离尘嚣,聆听玄妙的谈论。
何似人难老,三十才三:形容人物容貌年轻,看起来三十岁。

天边好语:指传闻的好话。
第一流人物:指出类拔萃的人物。
偏重江南:特别看重江南地区的人才。
满玻璃春绿:指玻璃杯中盛满了春天的绿色。
十载受棠甘:指受到了十年的赞美和欢迎。
青青鬓:形容头发黑而浓密,像青草一样。
尽堪图画:形容容貌美丽,可以作为画的对象。
趁紫岩、年纪作枢参:指在紫岩山上,年纪轻轻就成为重要的参谋。
却归宴、瑶池未晚:指虽然已经参与了重要的宴会,但还未晚年。
荷日红酣:指在荷花盛开的阳光下,容光焕发。


译文及注释详情»


邓剡简介: 邓剡,字光荐,又字中甫,号中斋,1232年出生于庐陵(今江西省吉安县永阳镇邓家村),1303年逝世。他是南宋末年著名的爱国诗人和词作家之一,同时也是第一个为文天祥撰写传记的人。 邓剡与文天祥、刘辰翁等人是在白鹭洲书院一起学习的同窗。在文学方面,他的词作尤其著名,流传至今的有《念奴娇·赤壁怀古》、《离骚》、《临江仙·滁州送范倅》等。 除了文学成就,邓剡还是一位具有爱国精神的人物。据传说,他在元军南侵时,曾经向许多人宣传抗元思想,并策划了一些反抗行动。在历史上,邓剡和文天祥一起被誉为“文武双全”的爱国将领和文化名人。