《应天长(南屏晚钟)》拼音译文赏析

  • yìng
    tiān
    cháng
    nán
    píng
    wǎn
    zhōng
  • [
    sòng
    ]
    zhāng
  • cuì
    píng
    duì
    wǎn
    niǎo
    bǎng
    zhàn
    zhōng
    shēng
    yòu
    liǎn
    chūn
    bàn
    kōng
    qiāo
    yuè
    shān
    nán
    yìng
    shān
    beǐ
    huān
    kōng
    làng
    màn
    xǐng
    gēng
    wén
    dòng
    tiān
    xiǎo
    jiā
    liǔ
    qiáo
    shū
    wěn
    zòng
    xiāng
    qián
    yǒng
    jīn
    lóu
    xiào
    ào
    dōng
    fēng
    ōu
    bàn
    xiāng
    shí
    àn
    shǔ
    yuàn
    sēng
    guī
    jìn
    cháng
    hóng
    shēn
    huā
    jiān
    hèn
    yóu
    zhèng
    shǒu
    àn
    xié
    qīng
    chaī
    shēn
    hòu
    dào
    rén
    lái
    dēng
    chuāng

原文: 翠屏对晚,鸟榜占堤,钟声又敛春色。几度半空敲月,山南应山北。欢娱地,空浪迹。谩记省、五更闻得。洞天晓,夹柳桥疏,稳纵香勒。前度涌金楼,笑傲东风,鸥鹭半相识。暗数院僧归尽,长虹卧深碧。花间恨,犹记忆。正素手、暗携轻拆。夜深後,不道人来,灯细窗隙。



译文及注释
翠屏对晚,鸟榜占堤,钟声又敛春色。
翠绿的屏风迎着晚霞,鸟儿栖息在堤岸上,钟声又敛去了春天的色彩。

几度半空敲月,山南应山北。
几次在半空中敲响月亮,山南的回声传到了山北。

欢娱地,空浪迹。谩记省、五更闻得。
欢乐地,随波逐流。徒然记得省察,五更时分听到。

洞天晓,夹柳桥疏,稳纵香勒。
洞天渐明,夹柳桥稀疏,稳稳地驾驭着香勒。

前度涌金楼,笑傲东风,鸥鹭半相识。
曾经涌动的金楼,笑傲东风,鸥鹭半相识。

暗数院僧归尽,长虹卧深碧。
暗暗数着院中僧人归去,长虹躺卧在深蓝色的天空。

花间恨,犹记忆。正素手、暗携轻拆。
花间的恨意,仍然记忆犹新。纯洁的手,暗暗携带着轻轻拆解。

夜深后,不道人来,灯细窗隙。
夜深之后,不知道有人来,灯光透过窗缝微弱。

(注:此句为上一句的延续,下文未提及)
注释:
翠屏:指翠色的屏风,暗示景色美丽。
对晚:对着晚霞。
鸟榜:鸟儿栖息的地方。
占堤:占据了堤岸。
钟声又敛春色:钟声敛去了春天的色彩,暗示时间的流逝。
几度半空敲月:几次在半空中敲击月亮。
山南应山北:山南的回声传到了山北。
欢娱地,空浪迹:欢乐的地方,空荡荡的痕迹。
谩记省、五更闻得:勉强记得省城,五更时分听到的。
洞天晓:洞天山的天亮。
夹柳桥疏:夹柳桥稀疏。
稳纵香勒:稳定地驾驭着香马。
前度涌金楼:曾经涌动的金楼。
笑傲东风:自豪地面对东风。
鸥鹭半相识:鸥鹭鸟有些相识。
暗数院僧归尽:暗暗数着寺院里的僧人都回去了。
长虹卧深碧:长虹躺在深蓝色的天空中。
花间恨,犹记忆:在花丛中的悲伤,仍然记得。
正素手、暗携轻拆:正是素手,暗中带着轻轻拆解。
夜深后,不道人来,灯细窗隙:夜深之后,不知道有人来,灯光透过窗缝。


译文及注释详情»


张矩简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!