《满庭芳》拼音译文赏析

  • mǎn
    tíng
    fāng
  • [
    sòng
    ]
    lóng
  • qiū
    chè
    yán
    huā
    yín
    yàn
    hǎi
    cháng
    duō
    feì
    chá
    yān
    huái
    怀
    fāng
    xīn
    chí
    guò
    nián
    nián
    wài
    feī
    hóng
    yìng
    liú
    dào
    cǎi
    绿
    zhōu
    biān
    xiāo
    níng
    chù
    bié
    qíng
    zhèng
    shì
    hǎi
    táng
    tiān
  • chuī
    huā
    shì
    jīn
    mèng
    rán
    liào
    guī
    lái
    yīng
    chūn
    hòu
    yàn
    zhàn
    rén
    xiān
    shuí
    niàn
    wén
    yuán
    juàn
    qín
    kōng
    zài
    lǎn
    xiàng
    rén
    dàn
    chóu
    chǔ
    tiān
    lǎo
    yuè
    piān
    shì
    dào
    chuāng
    qián

原文: 秋彻檐花,吟苦砚海,日长多费茶烟,怀芳心苦,持此过年年。雨外飞红何许,应流到、采绿洲边。销凝处,别离情绪,正是海棠天。
吹花题叶事,如今梦里,记得依然。料归来、莺居春后,燕占人先。谁念文园倦客,琴空在、懒向人弹。愁何极,楚天老月,偏是到窗前。



译文及注释
秋天吹彻了檐下的花,吟唱着苦涩的心情,日子长了,喝茶抽烟的花费多,怀念芳心的苦楚,带着这份心情过年年。雨外飞舞的红花是从何处来的,应该是流到了采绿洲的边缘。销凝的地方,别离的情绪,正是海棠花开的时候。
吹落的花瓣题写在叶子上的事情,如今在梦里,依然记得。料想归来,黄莺居住在春天之后,燕子占据人先。谁会想起文园里疲倦的客人,琴空闲着,懒得弹给人听。愁苦何其深,楚天的老月,偏偏到了窗前。
注释:
秋彻檐花:秋天吹散了檐下的花朵,表示秋天已经深入到了庭院中。
吟苦砚海:形容诗人苦苦思索,像是在无边无际的墨海中吟唱。
日长多费茶烟:白天长时间的消磨,耗费了很多茶烟,表示时间过得很慢。
怀芳心苦:怀念芳香的心情很苦涩。
持此过年年:带着这份思念度过每一年。
雨外飞红何许:不知道雨外飘落的红花是什么。
应流到、采绿洲边:可能会飘到绿洲边上。
销凝处:融化和凝结的地方,指感情的变化。
别离情绪:离别的情绪。
正是海棠天:正是海棠花开的季节。
吹花题叶事:吹散花朵,题写叶子,表示诗人的闲情雅致。
如今梦里,记得依然:如今虽然是在梦中,但仍然记得清楚。
料归来、莺居春后:预料归来时,黄莺已经在春天过后栖息。
燕占人先:燕子比人先回来。
谁念文园倦客:谁会想念在文园中疲倦的客人。
琴空在、懒向人弹:琴在那里,却懒得弹给别人听。
愁何极:愁苦到了何种程度。
楚天老月:楚天的老月亮,指楚地的月亮。
偏是到窗前:偏偏到了窗前。


译文及注释详情»


胡翼龙简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!