《八声甘州》拼音译文赏析

  • shēng
    gān
    zhōu
  • [
    sòng
    ]
    lóng
  • shèn
    nián
    nián
    xīn
    shì
    zhàn
    qiū
    duō
    fāng
    zhōu
    luàn
    shēng
    zhèng
    xiǎo
    shān
    guì
    dōng
    yòu
    qiū
    weí
    rén
    qīng
    cháng
    duàn
    dòng
    tíng
    xià
    西
    fēng
    shuí
    fāng
    héng
    niǎo
    niǎo
    chóu
    chù
    zuì
    hái
    xǐng
  • weí
    wèn
    é
    yǐn
    fǒu
    zhé
    xiān
    hòu
    zhī
    shuí
    míng
    gěng
    yíng
    yíng
    fēn
    yǐng
    luò
    yáo
    gōng
    gāo
    tái
    shēn
    rén
    jìng
    yǒu
    feī
    xiān
    tóng
    kuà
    hǎi
    shān
    jīng
    guī
    lái
    yuǎn
    yóu
    shī
    què
    qiū
    shēng

原文: 甚年年、心事占秋多,芳洲乱芜生。正小山已桂,东篱又菊,秋为人清。肠断洞庭叶下,倚西风、谁可寄芳蘅。袅袅愁予处,欲醉还醒。
为问素娥饮否,自谪仙去后,知与谁明。耿盈盈如此,分影落瑶觥。步高台、夜深人静,有飞仙、同跨海山鲸。归来也,远游歌罢,失却秋声。



译文及注释
甚年年、心事占秋多,芳洲乱芜生。正小山已桂,东篱又菊,秋为人清。肠断洞庭叶下,倚西风、谁可寄芳蘅。袅袅愁予处,欲醉还醒。

甚年年:多年来
心事占秋多:心事纷扰多在秋天
芳洲乱芜生:芳洲的花草丛生茂盛
正小山已桂:正是小山上的桂树
东篱又菊:东边篱笆又是菊花
秋为人清:秋天使人心境清明

肠断洞庭叶下:心情痛苦如同洞庭湖下的落叶
倚西风、谁可寄芳蘅:依靠西风,谁能传达我的思念
袅袅愁予处:忧愁在我这里缠绕
欲醉还醒:想要醉倒,却又清醒

为问素娥饮否:问问素娥是否喝酒
自谪仙去后:自从离开仙境之后
知与谁明:知道与谁相互理解
耿盈盈如此:明亮的月光如此
分影落瑶觥:分散的影子落在玉觥上

步高台、夜深人静:登上高台,夜深人静
有飞仙、同跨海山鲸:有仙人飞过,与海上的鲸鱼同行
归来也:归来之后
远游歌罢:远游的歌声停止
失却秋声:失去了秋天的声音
注释:
甚年年:多年来
心事占秋多:心事往往占据了秋天
芳洲乱芜生:芳洲上的花草丛生
正小山已桂:小山上已经长满了桂树
东篱又菊:东边的篱笆又开满了菊花
秋为人清:秋天使人心境清明
肠断洞庭叶下:心情痛苦如同洞庭湖下的落叶
倚西风、谁可寄芳蘅:依靠西风,谁能传达我的思念之情
袅袅愁予处:忧愁在我心中缭绕
欲醉还醒:想要醉倒却又清醒过来

为问素娥饮否:问素娥是否喝酒
自谪仙去后:自从离开人间成为仙人之后
知与谁明:不知道与谁分享
耿盈盈如此:明亮的月光如此耀眼
分影落瑶觥:分散的月影落在玉觥上
步高台、夜深人静:登上高台,夜深人静
有飞仙、同跨海山鲸:有仙人飞过,与海中的鲸鱼一同穿越

归来也,远游歌罢,失却秋声:归来之后,远游的歌声停止了,失去了秋天的声音。


译文及注释详情»


胡翼龙简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!