原文: 祥云笼昼。正梅花弄粉,岁寒时候。长记今朝,瑶台仙子,降作人间明秀。四德生来全备,绿鬓年年依旧。更满目,儿妇儿孙,林罗前后。
知否。笙歌奏。去岁芳筵,好事今年又。寿烛高烧,寿词齐唱,满劝长生酒。元自荣华富贵,况复康宁福寿。愿此去,等鹤算龟龄,天长地久。
译文及注释:
祥云笼昼,正梅花弄粉,岁寒时候。长记今朝,瑶台仙子,降作人间明秀。四德生来全备,绿鬓年年依旧。更满目,儿妇儿孙,林罗前后。
知否。笙歌奏。去岁芳筵,好事今年又。寿烛高烧,寿词齐唱,满劝长生酒。元自荣华富贵,况复康宁福寿。愿此去,等鹤算龟龄,天长地久。
祥云笼罩白昼,梅花正处于盛开时节,寒冷的岁月已经过去。长久地记住今天,瑶台上的仙子降临到人间,展现出明亮的美丽。四种美德从生而具备,青丝依旧年轻。更加满眼,儿女和孙辈,林木和花草前后相继。
知否。笙歌奏。去年的芳香盛宴,今年又有好事发生。寿烛高高燃烧,寿词齐声唱颂,满杯劝饮长生酒。从一开始就享受荣华富贵,更加康宁福寿。愿意在此之后,等待鹤算龟龄,天长地久。
注释:
祥云笼昼:祥云遮蔽了白天的阳光。
正梅花弄粉:正是梅花在飘落的花瓣中撒下粉末。
岁寒时候:寒冷的季节。
长记今朝:长久地记住今天。
瑶台仙子:传说中的仙女。
降作人间明秀:降临到人间,成为美丽的景色。
四德生来全备:指人具备仁、义、礼、智四种德行。
绿鬓年年依旧:指人的青丝依然年轻。
更满目:更加充满眼前。
儿妇儿孙:指子孙后代。
林罗前后:指众多的人。
知否:你是否知道。
笙歌奏:笙歌奏起。
去岁芳筵:去年的盛宴。
好事今年又:今年又有好事。
寿烛高烧:寿烛高高燃烧。
寿词齐唱:寿词一起唱颂。
满劝长生酒:满杯劝饮长生酒。
元自荣华富贵:从一开始就享有荣华富贵。
况复康宁福寿:何况还有健康、安宁和长寿。
愿此去:希望如此。
等鹤算龟龄:等待鹤算出乌龟的寿命。
天长地久:天长地久。
译文及注释详情»
佚名简介: