《减字木兰花》拼音译文赏析

  • jiǎn
    lán
    huā
  • [
    sòng
    ]
    lín
    chún
  • zhú
    huā
    chéng
    càn
    ruì
    mǎn
    yán
    chūn
    làn
    yuè
    zhōng
    xiāo
    shì
    jiē
    qián
    xuě
    weì
    xiāo
  • sāo
    rén
    hún
    duàn
    meí
    xiāng
    shuí
    gēng
    qíng
    guān
    diǎn
    xīn
    chóu
    yuǎn
    shān

原文: 烛花呈灿。瑞气满筵春欲烂。月色中宵。疑是阶前雪未消。
骚人词客。魂断蜡梅香已籍。谁更情关。一点新愁入远山。



译文及注释
烛花呈灿:蜡烛燃烧,火焰明亮。
瑞气满筵春欲烂:吉祥的气息充满宴席,春天即将绽放。
月色中宵:夜晚月光明亮。
疑是阶前雪未消:怀疑是台阶前的雪还没有融化。

骚人词客:才子诗人。
魂断蜡梅香已籍:灵魂因为蜡梅的芬芳而离去。
谁更情关:谁更加关心情感。
一点新愁入远山:一丝新的忧愁进入遥远的山林。
注释:
烛花:蜡烛燃烧的火焰,象征着温暖和光明。
呈灿:闪耀、明亮。
瑞气:吉祥的气息。
满筵:满桌的宴席。
春欲烂:春天即将盛开。
月色中宵:月光照耀的深夜。
疑是阶前雪未消:疑似阶前的雪还没有融化,形容月光的明亮。
骚人词客:指有才华的文人。
魂断蜡梅香已籍:形容词客的心灵因为蜡梅的香气而感到震撼,已经超脱尘世。
谁更情关:谁更加关注情感。
一点新愁入远山:一丝新的忧愁进入遥远的山中,表达词客的忧愁之情。


译文及注释详情»


林淳简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!