《点绛唇(和彪德美韵赠杨伯原)》拼音译文赏析

  • diǎn
    jiàng
    chún
    biāo
    meǐ
    yùn
    zèng
    yáng
    yuán
  • [
    sòng
    ]
    xiàng
  • huì
    yuàn
    lán
    chóu
    tái
    xiū
    duì
    zhuāng
    miàn
    lǎn
    yún
    xiāng
    liǎn
    fàng
    meí
    fēng
    zhǎn
    yōu
    hèn
    shuí
    zhī
    jǐn
    kōng
    zhuàn
    yuǎn
    shí
    jiàn
    weí
    láng
    cháng
    duàn
    láng
    qíng
    qiǎn

原文: 蕙怨兰愁,玉台羞对啼妆面。懒匀香脸。不放眉峰展。幽恨谁知,锦字空传远。何时见。为郎肠断。不似郎情浅。



译文及注释
蕙怨兰愁,玉台羞对啼妆面。
蕙花儿嗔怨兰花愁,玉台上害羞地对着哭泣的妆容。
懒匀香脸。不放眉峰展。
懒散地抹上香粉,不修整眉峰展现。
幽恨谁知,锦字空传远。何时见。为郎肠断。不似郎情浅。
深深的恨意谁能知晓,锦绣的字句空传千里。何时才能见到你,为你心肠断裂。不像你的情意浅薄。
注释:
蕙怨兰愁:蕙花怨恨兰花的忧愁,表示作者的心情悲伤。

玉台羞对啼妆面:指玉台上的美女羞怯地对着镜子哭泣,表示美女的悲伤和忧愁。

懒匀香脸:形容美女懒散地抹香粉在脸上,表示她的悲伤和痛苦。

不放眉峰展:不敢展露眉峰,表示美女的羞怯和忧愁。

幽恨谁知:表示美女的深情和悲伤无人能够理解。

锦字空传远:指美女写的情书传到远方,但没有得到回应,表示美女的失望和伤心。

何时见:表示美女渴望与心爱的人相见。

为郎肠断:为了心爱的人,美女的心如断肠一般痛苦。

不似郎情浅:表示美女对心爱的人的深情厚意,与心爱的人对她的感情相比,她的感情更加深沉。


译文及注释详情»


向滈简介: 向滈(773-819)字丰之,号乐斋,开封(今属河南)人,是中国宋代著名的词人。自小便喜欢创作诗歌,才华横溢,然而贫困阻碍了他的发展。他的妻子的父亲曾将他的妻子嫁给了别人,因为不愿意女儿与一个贫穷的人过活。 但向滈和他妻子相互扶持,最终共同度过了贫困的岁月。他们的感人故事被后人传颂,并成为中国文学史上的佳话。 向滈的代表作品有《如梦令》、《卜算子》、《西江月》等,这些脍炙人口的词作都流传至今。他对于宋代文学的贡献不可忽视,他的词歌曲抒发了那个时代人们的情感与思想,以及社会的风貌,得到了广泛的好评。 向滈在819年去世,享年47岁,留下了一部美丽动人的词作,成为了中国文学史上的重要人物。