原文: 楚江南岸小青楼。楼前人舣舟。别来后庭花晚,花上梦悠悠。
山不断,水空流,谩凝眸。建康宫殿,燕子来时,多少闲愁。
译文及注释:
楚江南岸有座小青楼。楼前有人划着船。离别后,庭院里的花儿在黄昏时开放,花上的梦境漫长而悠远。
山峦连绵不断,水面空无一物流淌,我心中却无法凝视。建康宫殿中,燕子归来时,有多少无聊的愁绪。
注释:
楚江南岸小青楼:楚江指楚江河流,南岸指河流的南岸,小青楼指位于楚江南岸的一座小楼。
楼前人舣舟:舣舟指乘船行驶。
别来后庭花晚:别来指离别后,后庭指后院,花晚指花朵在傍晚时分。
花上梦悠悠:梦悠悠指心中的思念和遥远的梦幻。
山不断,水空流:山不断指山脉连绵不断,水空流指水流不断。
谩凝眸:谩凝指不由自主地凝视。
建康宫殿:建康指南京,宫殿指皇宫或官府。
燕子来时,多少闲愁:燕子来时指春天来临,闲愁指无聊的忧愁。
译文及注释详情»
仲殊简介: 张挥(安州(今湖北安陆)人,字师利,法号仲殊),北宋僧人、词人,曾应进士科考试,生卒年不详。年轻时游荡不羁,几乎被妻子毒死,弃家为僧,先后寓居苏州承天寺、杭州宝月寺,因时常食蜜以解毒,人称蜜殊;或又用其俗名称他为僧挥。他与苏轼往来甚厚,徽宗崇宁年间自缢而死。