原文: 长流万里。与沈沈沧海,平分一水。孤白争流蟾不没,影落潜蛟惊起。莹玉悬秋,绿房迎晓,楼观光疑洗。紫箫声袅,四檐吹下清气。
遥睇浪击空明,古愁休问,消长盈虚理。风入芦花歌忽断,知有渔舟闲舣。露已沾衣,鸥犹栖草,一片潇湘意。人方酣梦,长翁元自如此。
译文及注释:
长流万里。与沈沈沧海,平分一水。孤白争流蟾不没,影落潜蛟惊起。莹玉悬秋,绿房迎晓,楼观光疑洗。紫箫声袅,四檐吹下清气。
长流万里,指的是长江的壮阔流域。与沈沈沧海,平分一水,表示长江与大海相接,共同承载着浩渺的水量。孤白争流蟾不没,指的是明亮的月光在长江上形成的白色波纹,与长江的水流相互竞争,但月光不会被淹没。影落潜蛟惊起,形容月光照射下的水面上,潜伏的蛟龙被惊醒。莹玉悬秋,绿房迎晓,楼观光疑洗,形容秋天的水面上,明亮的月光照射下,水面如同悬挂着晶莹的玉石,绿色的房屋迎接着黎明的到来,楼阁的光彩仿佛被洗净了一般。紫箫声袅,四檐吹下清气,形容在这美丽的景色中,传来了悠扬的紫竹箫声,四周的屋檐吹来清新的气息。
遥睇浪击空明,古愁休问,消长盈虚理。风入芦花歌忽断,知有渔舟闲舣。露已沾衣,鸥犹栖草,一片潇湘意。人方酣梦,长翁元自如此。
遥睇浪击空明,指的是远远地看着海浪击打在空中,形容海浪的磅礴和壮观。古愁休问,消长盈虚理,表示不要问古代的忧愁,因为消长盈虚是自然界的规律。风入芦花歌忽断,知有渔舟闲舣,形容风吹入芦花中,唱歌声突然中断,说明有渔船在静静地停泊。露已沾衣,鸥犹栖草,一片潇湘意,形容露水已经沾湿了衣服,海鸥仍然停在草地上,整个景象充满了湘江的意境。人方酣梦,长翁元自如此,表示人们正在沉醉于美景之中,而长翁(指作者自己)一直都是如此自在。
注释:
长流万里:形容江水长流不止。
沈沈沧海:形容江水广阔深沉。
平分一水:指江水分流,平分成两股。
孤白争流蟾不没:形容月亮在江水中映照,与江水争相流动,不会沉没。
影落潜蛟惊起:形容月光照在江水中,引起潜藏的蛟龙惊动。
莹玉悬秋:形容明亮的玉石在秋天悬挂。
绿房迎晓:形容绿色的房屋迎接早晨的阳光。
楼观光疑洗:形容楼阁上的光芒好像被洗净一样明亮。
紫箫声袅:形容紫色的箫声悠扬。
四檐吹下清气:形容四周的风吹拂下来,带来清新的气息。
遥睇浪击空明:远远望着浪花击打在空中。
古愁休问,消长盈虚理:古代的忧愁不必问,消长盈虚是自然规律。
风入芦花歌忽断:风吹入芦花中,歌声突然中断。
知有渔舟闲舣:知道有渔船悠闲地停泊。
露已沾衣:露水已经沾湿了衣服。
鸥犹栖草:形容海鸥停在草地上。
一片潇湘意:形容一片湘江的意境。
人方酣梦,长翁元自如此:人们正在沉醉于美梦之中,而长者一直如此。
译文及注释详情»
张炎简介: 张炎(1248年-1320年),字叔夏,号玉田,晚年号乐笑翁,祖籍陕西凤翔,六世祖张俊为宋朝著名将领,父张枢是“西湖吟社”重要成员,妙解音律,与著名词人周密相交。张炎是勋贵之后,前半生居于临安,生活优裕,而宋亡以后则家道中落,晚年漂泊落拓。他的著作有《山中白云词》,存词302首,另一重要的贡献在于创作了中国最早的词论专著《词源》,总结整理了宋末雅词一派的主要艺术思想与成就,其中以“清空”,“骚雅”为主要主张。