《疏影(题宾月图)》拼音译文赏析

  • shū
    yǐng
    bīn
    yuè
  • [
    sòng
    ]
    zhāng
    yán
  • xuě
    kōng
    zhào
    guī
    xīn
    wàn
    qiān
    fēng
    shēn
    tiān
    yóu
    jīn
    huái
    怀
    hǎi
    jìng
    dǎo
    yǒng
    qiū
    bái
    xiāng
    féng
    lǎn
    wèn
    yíng
    kuī
    shì
    dàn
    mài
    mài
    qíng
    shì
    fān
    feī
    gài
    zhuī
    suí
    guì
    lòu
    xiāng
    shī
    湿
  • xián
    kuǎn
    lóu
    tái
    liào
    shuǐ
    guāng
    weì
    rén
    shì
    xiān
    yǐng
    fēn
    míng
    rèn
    shān
    xiào
    luàn
    shān
    héng
    qián
    kūn
    róng
    hún
    wàng
    liǎo
    zuì
    xiāng
    yóu
    dài
    qiàn
    shuí
    zhāo
    xià
    qīng
    fēng
    gòng
    jié
    suì
    hán
    sān

原文: 雪空四野,照归心万里,千峰独立。身与天游,一洗襟怀,海镜倒涌秋白。相逢懒问盈亏事,但脉脉、此情无极。是几番、飞盖追随,桂底露衣香湿。
闲款楼台夜色。料水光未许,人世先得。影里分明,认得山河,一笑乱山横碧。乾坤许大须容我,浑忘了、醉乡犹客。待倩谁、招下清风,共结岁寒三益。



译文及注释
雪空四野,照归心万里,千峰独立。
在雪空的四野中,照亮我归心的万里,千峰独自矗立。

身与天游,一洗襟怀,海镜倒涌秋白。
身体与天空一同飞翔,洗净内心的烦忧,海面倒映出秋天的白色。

相逢懒问盈亏事,但脉脉、此情无极。
相遇时懒得问盈亏得失的事情,只是深情地注视,这种情感无边无际。

是几番、飞盖追随,桂底露衣香湿。
已经多少次,飞马追随着你,桂花底下露水湿润着衣裳的香气。

闲款楼台夜色。料水光未许,人世先得。
闲散地坐在楼台上,夜色渐浓。预料到水面的光芒还未出现,但人世间的美景已经先得到了。

影里分明,认得山河,一笑乱山横碧。
在影子中清晰可见,认得出山河的轮廓,一笑之间山峦交错,横亘在碧空之上。

乾坤许大须容我,浑忘了、醉乡犹客。
天地之间如此广阔,必须容纳我,我已经完全忘记了自己,仿佛置身于醉乡。

待倩谁、招下清风,共结岁寒三益。
等待着谁,招来清风,共同度过寒冷的岁月,获得三种益处。
注释:
雪空四野:雪花在空中飘扬,遍布四野。

照归心万里:照亮了我内心的归途,无论有多远。

千峰独立:千山峰孤立独行。

身与天游:身体与心灵自由地在天空中飞翔。

一洗襟怀:洗净了胸怀中的尘垢。

海镜倒涌秋白:海面如镜,倒映出秋天的白色。

相逢懒问盈亏事:相遇时不愿问及得失之事。

但脉脉、此情无极:只是深情地注视,这份感情无边无际。

是几番、飞盖追随:已经多少次,乘着飞盖追随。

桂底露衣香湿:桂花树下露水湿润了衣裳,散发出香气。

闲款楼台夜色:静静地欣赏楼台的夜色。

料水光未许,人世先得:预料到水的光辉还未展现,但人世间已经先得到了。

影里分明,认得山河:在影子中清晰可见,认识了山河。

一笑乱山横碧:一笑之间,山峦变得混乱,横亘在碧空中。

乾坤许大须容我:天地如此广阔,必须容纳我。

浑忘了、醉乡犹客:完全忘记了自己,仿佛置身于陌生的乡野。

待倩谁、招下清风:等待着谁,招来清风。

共结岁寒三益:一起度过寒冷的岁月,共享三种益处。


译文及注释详情»


张炎简介: 张炎(1248年-1320年),字叔夏,号玉田,晚年号乐笑翁,祖籍陕西凤翔,六世祖张俊为宋朝著名将领,父张枢是“西湖吟社”重要成员,妙解音律,与著名词人周密相交。张炎是勋贵之后,前半生居于临安,生活优裕,而宋亡以后则家道中落,晚年漂泊落拓。他的著作有《山中白云词》,存词302首,另一重要的贡献在于创作了中国最早的词论专著《词源》,总结整理了宋末雅词一派的主要艺术思想与成就,其中以“清空”,“骚雅”为主要主张。