原文: 水痕深,花信足,寂寞汉南树。转首青阴,芳事顿如许。不知多少消魂,夜来风雨。犹梦到、断红流处。
最无据。长年息影空山,愁入庾郎句。玉老田荒,心事已迟暮。几回听得啼鹃,不如归去。终不似、旧时鹦鹉。
译文及注释:
水痕深,花信足,寂寞汉南树。
转首青阴,芳事顿如许。
不知多少消魂,夜来风雨。
犹梦到、断红流处。
最无据。长年息影空山,愁入庾郎句。
玉老田荒,心事已迟暮。
几回听得啼鹃,不如归去。
终不似、旧时鹦鹉。
汉字译文:
水痕深,花信足,寂寞的汉南树。
转首青阴,芳事顿如此。
不知有多少消魂,夜来风雨。
犹如梦中到了,断红流的地方。
最无根据。长年息影空山,愁入庾郎的句子。
玉老田荒,心事已经晚了。
几回听到啼鹃,不如回去。
终究不像,旧时的鹦鹉。
注释:
水痕深:水的痕迹很深,指水面上的波纹或涟漪。
花信足:花的信息充足,指花朵传递出的信息或情感。
寂寞汉南树:汉南地区的树木孤寂无人,表示诗人的孤独寂寞之情。
转首青阴:转过头来看见青翠的树荫,表示诗人的目光转向了别处。
芳事顿如许:美好的事情突然发生,指诗人突然遇到了美好的事情。
不知多少消魂:不知道有多少令人心魂消散的事情,表示诗人经历了许多令人伤心的事情。
夜来风雨:夜晚经历了风雨,表示诗人经历了困难和挫折。
犹梦到、断红流处:还像是梦到了红色的流水的地方,表示诗人仍然被过去的美好回忆所困扰。
最无据:最没有根据,表示诗人的感觉或判断没有依据。
长年息影空山:长时间没有人的身影的空山,表示山中长期没有人来往。
愁入庾郎句:忧愁进入了庾郎的诗句,表示诗人的忧愁和痛苦融入了他的诗句之中。
玉老田荒:玉老田荒芜,指田地荒废,没有人耕种。
心事已迟暮:心中的事情已经晚年,表示诗人的心事已经积累到了晚年。
几回听得啼鹃:几次听到啼鹃的声音,表示诗人多次经历了春天的到来。
不如归去:不如回去,表示诗人认为回到过去的生活更好。
终不似、旧时鹦鹉:最终不像过去的鹦鹉,表示诗人认为自己已经不再像过去那样快乐和活泼。
译文及注释详情»
张炎简介: 张炎(1248年-1320年),字叔夏,号玉田,晚年号乐笑翁,祖籍陕西凤翔,六世祖张俊为宋朝著名将领,父张枢是“西湖吟社”重要成员,妙解音律,与著名词人周密相交。张炎是勋贵之后,前半生居于临安,生活优裕,而宋亡以后则家道中落,晚年漂泊落拓。他的著作有《山中白云词》,存词302首,另一重要的贡献在于创作了中国最早的词论专著《词源》,总结整理了宋末雅词一派的主要艺术思想与成就,其中以“清空”,“骚雅”为主要主张。