原文: 老来学圃乐年华。茅屋短篱遮。儿孙戏逐田翁去,小桥横、路转三叉。细雨一犁春意,西风万宝生涯。
携筇犹记度晴沙。流水带寒鸦。门前少得宽闲地,绕平畴、尽是桑麻。却笑牧童遥指,杏花深处人家。
译文及注释:
老来学圃乐年华。
茅屋短篱遮。
儿孙戏逐田翁去,小桥横、路转三叉。
细雨一犁春意,西风万宝生涯。
携筇犹记度晴沙。
流水带寒鸦。
门前少得宽闲地,绕平畴、尽是桑麻。
却笑牧童遥指,杏花深处人家。
汉字译文:
老年时学习种植园乐享晚年。
茅屋和短篱篱笆遮挡。
孩子们在田地里追逐着老农,小桥横跨,道路分岔。
细雨中一犁春意盎然,西风中万宝生活丰富多彩。
手持竹竿仍记得度过晴朗的沙滩。
流水中带着寒鸦。
门前少有宽敞的空地,周围平坦的田野上,尽是桑树和麻草。
却笑着远处的牧童指着,杏花深处的人家。
注释:
老来学圃乐年华:老年时学习园艺,享受美好的时光。
茅屋短篱遮:茅草搭建的房屋,矮短的篱笆围住。
儿孙戏逐田翁去:孩子们追逐着在田地里劳作的老人离去。
小桥横、路转三叉:小桥横跨在路上,道路分为三个方向。
细雨一犁春意:细雨滋润着田地,春天的气息扑面而来。
西风万宝生涯:西风吹拂着万物,生活充满了宝贵的意义。
携筇犹记度晴沙:手拿着拐杖仍然记得度过晴朗的沙滩。
流水带寒鸦:流动的水带着寒冷的乌鸦。
门前少得宽闲地:门前没有宽敞的空地。
绕平畴、尽是桑麻:周围都是平坦的田地,种满了桑树和麻草。
却笑牧童遥指:却笑着远处的牧童指点。
杏花深处人家:杏花盛开的地方有人家。
译文及注释详情»
张炎简介: 张炎(1248年-1320年),字叔夏,号玉田,晚年号乐笑翁,祖籍陕西凤翔,六世祖张俊为宋朝著名将领,父张枢是“西湖吟社”重要成员,妙解音律,与著名词人周密相交。张炎是勋贵之后,前半生居于临安,生活优裕,而宋亡以后则家道中落,晚年漂泊落拓。他的著作有《山中白云词》,存词302首,另一重要的贡献在于创作了中国最早的词论专著《词源》,总结整理了宋末雅词一派的主要艺术思想与成就,其中以“清空”,“骚雅”为主要主张。