《南乡子(塘门元宵)》拼音译文赏析

  • nán
    xiāng
    táng
    mén
    yuán
    xiāo
  • [
    sòng
    ]
    jiǎng
    jié
  • cuì
    yóu
    chē
    dào
    shān
    biān
    shuǐ
    suí
    fēn
    zhǐ
    dēng
    sān
    zhǎn
    lín
    jiā
    biàn
    便
    zuò
    yuán
    xiāo
    hǎo
    jǐng
    kuā
  • shuí
    jiě
    meí
    huā
    xiǎng
    dēng
    qiú
    zhuì
    jiàng
    shā
    jiù
    shuō
    mèng
    huá
    yóu
    weì
    liǎo
    kān
    juē
    cái
    bǎi
    nián
    yòu
    mèng
    huá

原文: 翠幰夜游车。不到山边与水涯。随分纸灯三四盏,邻家。便做元宵好景夸。
谁解倚梅花。思想灯球坠绛纱。旧说梦华犹未了,堪嗟。才百余年又梦华。



译文及注释
翠幰夜游车。不到山边与水涯。随分纸灯三四盏,邻家。便做元宵好景夸。
翠幰:翠绿色的幕帘
夜游车:夜晚游览的车辆
不到山边与水涯:未到达山边和水边
随分纸灯三四盏,邻家:随处可见三四盏纸灯,邻居家里也有
便做元宵好景夸:便成为元宵佳景而自夸

谁解倚梅花。思想灯球坠绛纱。旧说梦华犹未了,堪嗟。才百余年又梦华。
谁能解释倚着梅花的心情。思绪如灯球般坠落在绛纱上。旧时的美好传说仍未结束,可叹。才过去百余年又有新的美好梦幻。
注释:
翠幰:指翠色的幕帘,夜晚游车时所用的遮挡物。
山边与水涯:山边和水边,指自然景观。
纸灯:用纸制成的灯笼。
元宵:农历正月十五,也是元宵节,人们在这一天会放灯笼庆祝。
好景夸:夸奖美景。
倚梅花:指倚靠在梅花树旁。
灯球:指灯笼。
绛纱:红色的纱帘。
梦华:指梦幻般的美景。
堪嗟:可惜。
百余年:指过去的一百多年。


译文及注释详情»


蒋捷简介: 蒋捷,字胜欲,号竹山,生卒年不详,宋末元初阳羡(今江苏宜兴)人,先世为宜兴巨族,咸淳十年(1274)进士。南宋亡,深怀亡国之痛,隐居不仕,人称“竹山先生”、“樱桃进士”,其气节为时人所重。长于词,与周密、王沂孙、张炎并称“宋末四大家”,其词多抒发故国之思、山河之恸,风格多样,而以悲凉清俊、萧寥疏爽为主,尤以造语奇巧之作,在宋季词坛上独标一格。其作品有《竹山词》1卷,收入毛晋《宋六十名家词》本、《疆村丛书》本;又《竹山词》2卷,收入涉园景宋元明词续刊本。