原文: 酒力欺愁薄,轻红晕脸微。双鸳谁袖出青闺。划袜步东西。
倦蝶栖香懒,雏莺调语低。钗盟惟有烛花知。半醉欲归时。
译文及注释:
酒的力量欺骗了忧愁的薄弱,使红晕轻轻地浮现在脸上。双鸳鸯谁袖子里走出了青闺。划袜子的步伐东西来回。
疲倦的蝴蝶栖息在芬芳中懒洋洋的,雏鸟的鸣叫声低低地调情。只有烛花知道钗子的承诺。半醉的时候欲望回家。
注释:
酒力欺愁薄:喝酒的力量使忧愁变得薄弱。
轻红晕脸微:微微泛起红晕,面色娇嫩。
双鸳谁袖出青闺:指两只鸳鸯,不知是谁从闺房中带出来的。
划袜步东西:踱步来回,形容心情不安。
倦蝶栖香懒:疲倦的蝴蝶停在花上,懒散不动。
雏莺调语低:幼小的黄莺叫声低沉。
钗盟惟有烛花知:只有烛花作证,见证了两人的誓约。
半醉欲归时:微醺之时,即将离去。
译文及注释详情»
仇远简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!