原文: 独立软红尘表,远吞翠雾,平挹纹澜。草长西垣,生怕隔断双鬟。树梢明、夕阳未冷,菱叶静、新雨初干。倚阑干。一声鹅管,人影高寒。
休寻王孙桂隐,白云鸡犬,曾识刘安。羽扇纶巾,不知门外有人闲。袖素手、懒招黄鹄,写碧笺、空寄青鸾。且盘桓。听风听雨,山北山南。
译文及注释:
独立软红尘表,远吞翠雾,平挹纹澜。
独自站在红尘之外,远远吞噬着翠绿的雾气,平静地舒展纹路的波澜。
草长西垣,生怕隔断双鬟。
草木长满了西边的围墙,生怕阻隔了我们的相见。
树梢明、夕阳未冷,菱叶静、新雨初干。
树梢上的光明,夕阳尚未消凉,菱叶静静地,新雨刚刚干涸。
倚阑干。一声鹅管,人影高寒。
倚在栏杆上。一声鹅管,人的身影高高冷寒。
休寻王孙桂隐,白云鸡犬,曾识刘安。
不要再寻找王孙桂隐,白云鸡犬,曾经认识过刘安。
羽扇纶巾,不知门外有人闲。
手持羽扇,头戴纶巾,不知道门外是否有人闲逛。
袖素手、懒招黄鹄,写碧笺、空寄青鸾。
袖子里空空如也的素手,懒散地招呼黄鹄,写下碧绿的笺纸,空寄给青鸾。
且盘桓。听风听雨,山北山南。
暂时停留。倾听风声,倾听雨声,无论是在山北还是山南。
注释:
独立:独自站立
软红尘:世俗的纷扰
远吞翠雾:远远地吞噬着翠绿的雾气
平挹纹澜:平静地喝下涟漪的波纹
草长西垣:草长得很茂盛,遮住了西边的墙垣
生怕隔断双鬟:生怕阻隔了双鬟(古代女子的发髻)
树梢明:树梢上明亮的光芒
夕阳未冷:夕阳还未完全消失
菱叶静:菱叶静止不动
新雨初干:新下的雨刚刚开始干燥
倚阑干:倚靠在栏杆上
一声鹅管:一声鹅管曲(古代乐器)的声音
人影高寒:人的身影高高地冷寒
休寻王孙桂隐:不要去寻找王孙桂隐(人名)
白云鸡犬:白云中的鸡和狗(指平凡的事物)
曾识刘安:曾经认识过刘安(人名)
羽扇纶巾:羽毛扇和丝巾(古代文人的装束)
不知门外有人闲:不知道门外有人空闲
袖素手:袖子上的素色手绢
懒招黄鹄:懒得招呼黄鹄(指高官显贵)
写碧笺:写在碧色的纸上
空寄青鸾:空寄送给青鸾(神仙的坐骑)
且盘桓:暂时停留
听风听雨:倾听风声和雨声
山北山南:北山和南山
译文及注释详情»
仇远简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!