原文: 流莺啼怨粉,嫩寒著柳,语尚困东风。问荒垣旧藓,烟雨何时,溅泪瘗危红。□愁不尽,对乱花、芳草茸茸。嗟绮尘、漂零无定,绡幕燕巢空。
匆匆。玉銮声杳,绣屋香消,谩精神入梦。记旧家、定场声价,曾冠深宫。香魂仿佛留环佩,正淡月、春雾朦朦。花影底,长年恨锁云容。
译文及注释:
流莺啼怨粉,嫩寒著柳,语尚困东风。
流莺悲啼着娇嫩的寒柳,语言仍然困于东风之中。
问荒垣旧藓,烟雨何时,溅泪瘗危红。
询问荒废的墙垣上的古苔,烟雨何时停止,泪水洒在危险的红花上。
□愁不尽,对乱花、芳草茸茸。
无尽的忧愁,面对着纷乱的花朵和茂盛的芳草。
嗟绮尘、漂零无定,绡幕燕巢空。
叹息着华丽的尘埃,漂泊无定,细丝帷幕中燕子的巢穴空空。
匆匆。玉銮声杳,绣屋香消,谩精神入梦。
匆匆。玉銮声音消失,绣屋中的香气消散,徒然将精神投入梦境。
记旧家、定场声价,曾冠深宫。
记得旧时的家园,确定场合的声望,曾经戴过深宫的冠冕。
香魂仿佛留环佩,正淡月、春雾朦朦。
香魂仿佛留在环佩上,正是淡淡的月光和春雾朦胧。
花影底,长年恨锁云容。
花影之下,长年怨恨被云彩所困。
注释:
流莺啼怨粉:流莺指鸟名,啼怨表示鸟儿的悲鸣声,粉指花粉。这句描述了鸟儿在花粉中啼鸣的情景。
嫩寒著柳:嫩寒指初春的寒冷,著指覆盖。这句描述了春天里寒冷的气候下柳树的情景。
语尚困东风:语指鸟儿的鸣叫声,困指疲倦,东风指春风。这句描述了鸟儿疲倦地在春风中鸣叫的情景。
问荒垣旧藓:问指询问,荒垣指废弃的墙垣,旧藓指古老的苔藓。这句描述了询问废弃墙垣上的古老苔藓的情景。
烟雨何时:烟雨指雨中的雾气,何时表示不确定的时间。这句表示不确定何时会有雨中的雾气。
溅泪瘗危红:溅泪指流下眼泪,瘗指埋葬,危红指残红。这句描述了流下眼泪埋葬残红的情景。
愁不尽:愁指忧愁,不尽表示无法消除。这句表示忧愁无法消除。
对乱花、芳草茸茸:对指面对,乱花指凌乱的花朵,芳草指芬芳的草地,茸茸指茂盛。这句描述了面对凌乱的花朵和茂盛的草地。
嗟绮尘、漂零无定:嗟指叹息,绮尘指美丽的尘埃,漂零无定表示漂泊无定。这句描述了叹息美丽的尘埃漂泊无定的情景。
绡幕燕巢空:绡幕指细薄的帷幕,燕巢指燕子的巢。这句描述了细薄的帷幕下燕子巢空的情景。
玉銮声杳:玉銮指美玉做成的銮鼓,声杳表示声音消失。这句描述了美玉銮鼓的声音消失的情景。
绣屋香消:绣屋指绣楼,香消表示香气消散。这句描述了绣楼中香气消散的情景。
谩精神入梦:谩指虚假,精神指意识,入梦表示进入梦境。这句描述了虚假的意识进入梦境的情景。
记旧家、定场声价:记指记忆,旧家指过去的家园,定场声价指确定的场合和声誉。这句描述了记忆过去的家园和确定的场合和声誉。
曾冠深宫:曾冠指曾经戴过的冠冕,深宫指深宫宫殿。这句描述了曾经戴过冠冕的深宫宫殿。
香魂仿佛留环佩:香魂指散发着香气的灵魂,留环佩指留下的环佩。这句描述了散发着香气的灵魂留下的环佩。
正淡月、春雾朦朦:正指正在,淡月指淡淡的月光,春雾指春天的雾气,朦朦表示模糊。这句描述了正在的淡淡月光和模糊的春雾。
花影底,长年恨锁云容:花影指花的倒影,底指底下,长年恨指长时间的悔恨,锁云容指困住云彩的容器。这句描述了花的倒影在底下,长时间的悔恨困住云彩的容器。
译文及注释详情»
仇远简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!