原文: 曲屏深院赴幽期。心事梦云知。佩环零乱何处,江上草离离。
日平西,天似幕,月如眉。依稀还记,两岸杨花,送上船时。
译文及注释:
曲屏深院赴幽期。
心事梦云知。
佩环零乱何处,
江上草离离。
日平西,天似幕,月如眉。
依稀还记,两岸杨花,送上船时。
汉字译文:
弯曲的屏风,深深的院子,前往幽会的约定。
心中的事情如梦般飘渺,只有云知晓。
佩环散乱在何处,
江上的草随风飘散。
太阳平平稳稳地落向西方,天空像一幅幕布,月亮像一条眉毛。
依稀还记得,两岸的杨花,在送别时飘落在船上。
注释:
曲屏深院赴幽期:曲屏指的是弯曲的屏风,深院表示深远的庭院,赴幽期表示前往幽静的地方会面。整句意为在幽静的地方等待约会。
心事梦云知:心事指的是内心的烦恼或忧愁,梦云知表示只有梦中的云彩知道。整句意为只有自己心中的烦恼和忧愁才能理解。
佩环零乱何处:佩环指的是挂在衣物上的装饰品,零乱表示散乱。何处表示在哪里。整句意为不知道佩环散乱在哪里。
江上草离离:江上指的是江河的上方,草离离表示草木疏离的样子。整句意为江河上的草木疏离。
日平西,天似幕,月如眉:日平西表示太阳平稳地落在西方,天似幕表示天空像帷幕一样,月如眉表示月亮像眉毛一样。整句意为太阳平稳地落在西方,天空像帷幕,月亮像眉毛。
依稀还记,两岸杨花,送上船时:依稀还记表示依稀地还记得,两岸杨花表示两岸的杨树花,送上船时表示送别时。整句意为依稀地还记得,当时在两岸的杨树花送别时。
译文及注释详情»
黎廷瑞简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!